Todos nuestros juegos inflables se pasan con el CE, certificación EN14960. | All our inflatable games ispassed with CE,EN14960 certification. |
Las células entonces se pasan delante de un de rayo láser. | The cells are then passed in front of a laser beam. |
¿Qué redes sociales crees que a menudo se pasan por alto? | What social media platforms do you think are often overlooked? |
Cuando se pasan alrededor, contenedores ## son marcados como inmutables. | When passed around, containers are marked as immutable. |
Todos se pasan la vida entera en busca de esa persona especial. | Everyone spends their whole life searching for that special someone. |
Es por esto que muchos de ellos se pasan a tratamientos alternativos. | It is for this reason that many turn to alternative treatments. |
Igualmente cierto es que a veces se pasan por alto estos pasos muy sencillos. | Equally true is these very simple steps are sometimes overlooked. |
¿Qué se pasan haciendo la mayor parte de su tiempo las enfermeras? | What do nurses spend most of their time doing? |
Los periodistas cannábicos profesionales no se pasan al lado oscuro tan fácilmente. | Professional cannabis reporters don't readily turn to the dark side. |
En la práctica, algunas garantÃas procesales se pasan por alto o están amenazadas. | In practice, some right-to-a-fair-trial features are overlooked or compromised. |
Las ganancias también se pasan a los beneficiarios libres de cualquier retención de impuestos. | Proceeds are also passed to beneficiaries free of any withholding tax. |
Las mujeres abofetean a los hombres cuando se pasan. | Women slap men when they get fresh. |
Desafortunadamente, se pasan por alto las tareas, y la bola se cae a menudo. | Unfortunately, tasks are overlooked, and the ball is often dropped. |
Se supone que el viernes, pero si se pasan todo el dÃa contigo.... | Supposedly Friday, but if they took all day with you... |
Los veranos se pasan mejor al lado del mar. | Summers are best spent at the seaside. |
Todos los alquileres no se pasan por alto y se separan mediante máscaras de vegetación. | All rentals are not overlooked and separated by vegetation masks. |
Luego, a través de la aguja, se pasan instrumentos especiales. | These special instruments are then passed through the sheath. |
En este ámbito también se pasan por alto las implicancias de género. | In this sphere as well the gender implications are being neglected. |
Algunas personas se pasan literalmente dÃas en la ducha, tratando de aliviar el dolor. | Some people will literally spend days in the shower, trying to relieve the pain. |
Otros ficheros simplemente se pasan al cliente. | Any other files just passed to the client. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.