parapetaron
parapetar
En este lugar las fuerzas patriotas se parapetaron durante el Desastre de Rancagua, y fue declarada Monumento Histórico en 1954. | It was here that patriot forces took shelter during the Rancagua Disaster and it was declared a Historic Monument in 1954. |
Los estudiantes ocuparon cinco edificios, entre ellos el Low Library donde se encontraba la oficina del presidente, y se parapetaron dentro durante días. | They occupied five buildings, including the president's office in Low Library, then students barricaded themselves inside the buildings for days. |
Dos agentes de policía se parapetaron detrás del coche de patrulla mientras otros que, según testigos, llevaban armas largas tomaron posiciones detrás de Nieto. | Two officers took cover behind a patrol car, while several others, carrying what witnesses said looked like rifles, took up positions behind Nieto. |
Los tebanos, sin embargo, decidieron no enfrentarse directamente al ejército espartano en el campo de batalla, y construyeron una trinchera y una barricada en las afueras de Tebas, tras la que se parapetaron, evitando el avance espartano contra la ciudad. | However, the Thebans refused to meet the Spartan army in battle, instead building a trench and stockade outside Thebes, which they occupied, preventing the Spartans advancing on the city. |
En 2011 fueron de los primeros en ser tiroteados desde la Torre Gardenia, un hotel en construcción cerca del río Así u Orontes y donde se parapetaron los sublevados y los yihadistas infiltrados desde el Líbano. | In 2011 they were among the first to be picked off by snipers from the Gardenia Tower, a hotel under construction near the Asi u Orontes river, used as cover by armed groups, some of them jihadists, who had infiltrated the country from Lebanon. |
Los defensores se parapetaron en los edificios de los barrios periféricos, desde los que dominaban las afueras. | They were carried out on the initiative of the activists in the local unions. |
Y pronto, el día tomó un giro macabro, y alumnos y profesores se parapetaron en aulas y residencias de estudiantes. confundidos, aterrados y sumamente preocupados. | And soon the day took a dark turn, with students and faculty barricading themselves in classrooms and dormitories—confused, terrified, and deeply worried. |
Se parapetaron entonces en el castillo con abundantes provisiones. | Then they were protected themselves in the castle with abundant supplies. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
