parapetaron
Preterite ellos/ellas/ustedes conjugation of parapetar.

parapetar

En este lugar las fuerzas patriotas se parapetaron durante el Desastre de Rancagua, y fue declarada Monumento Histórico en 1954.
It was here that patriot forces took shelter during the Rancagua Disaster and it was declared a Historic Monument in 1954.
Los estudiantes ocuparon cinco edificios, entre ellos el Low Library donde se encontraba la oficina del presidente, y se parapetaron dentro durante días.
They occupied five buildings, including the president's office in Low Library, then students barricaded themselves inside the buildings for days.
Dos agentes de policía se parapetaron detrás del coche de patrulla mientras otros que, según testigos, llevaban armas largas tomaron posiciones detrás de Nieto.
Two officers took cover behind a patrol car, while several others, carrying what witnesses said looked like rifles, took up positions behind Nieto.
Los tebanos, sin embargo, decidieron no enfrentarse directamente al ejército espartano en el campo de batalla, y construyeron una trinchera y una barricada en las afueras de Tebas, tras la que se parapetaron, evitando el avance espartano contra la ciudad.
However, the Thebans refused to meet the Spartan army in battle, instead building a trench and stockade outside Thebes, which they occupied, preventing the Spartans advancing on the city.
En 2011 fueron de los primeros en ser tiroteados desde la Torre Gardenia, un hotel en construcción cerca del río Así u Orontes y donde se parapetaron los sublevados y los yihadistas infiltrados desde el Líbano.
In 2011 they were among the first to be picked off by snipers from the Gardenia Tower, a hotel under construction near the Asi u Orontes river, used as cover by armed groups, some of them jihadists, who had infiltrated the country from Lebanon.
Los defensores se parapetaron en los edificios de los barrios periféricos, desde los que dominaban las afueras.
They were carried out on the initiative of the activists in the local unions.
Y pronto, el día tomó un giro macabro, y alumnos y profesores se parapetaron en aulas y residencias de estudiantes. confundidos, aterrados y sumamente preocupados.
And soon the day took a dark turn, with students and faculty barricading themselves in classrooms and dormitories—confused, terrified, and deeply worried.
Se parapetaron entonces en el castillo con abundantes provisiones.
Then they were protected themselves in the castle with abundant supplies.
Word of the Day
leftovers