orientar
Se hizo hincapié en la necesidad de que el proceso se orientase hacia las actividades de sensibilización y de captación de apoyo en los países donantes para que sus representantes pudiesen asumir nuevos compromisos. | The need to focus the process on raising awareness and generating support in donor countries to enable their representatives to undertake new commitments was emphasized. |
En particular, se dio especial importancia a la preparación exhaustiva de cada sesión para que el trabajo del Consejo de Seguridad se orientase más hacia los resultados. | In particular, emphasis was placed on thorough advance preparations before each meeting, so that the work of the Security Council would be more results-oriented. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.