Possible Results:
organizara
Imperfect subjunctiveyoconjugation oforganizar.
organizara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation oforganizar.
organizará
Futureél/ella/ustedconjugation oforganizar.

organizar

Se propuso que se organizara una reunión aparte sobre la financiación de las actividades de adaptación.
A suggestion was made to have a separate event on financing adaptation activities.
A usted le gustaría que su hijo se organizara mejor y que se concentrara más en las tareas, como cuando tiene que hacer los deberes.
You'd like them to be more organized and to stay focused on tasks, such as homework.
Luego del proceso fundacional, Bernabé Rivera solicitó el envío de un sacerdote y que la villa se organizara judicialmente, con jueces, policía, etc. para el futuro pueblo.
After the foundation, Bernabé Rivera requested the presence of a priest and that the village was judicially organized, with judges, police force, etc. to give way to the future town.
Algunos han pedido que se organizara una caza de coyotes.
Some have called for the organized hunting of coyotes.
Imagínate si la selva real se organizara como mi calle.
Imagine if the actual jungle was organized like my street?
Se propuso que se organizara un taller sobre este tema.
A workshop on this topic was suggested.
DECIDI NO APARECER En ningún festejo que se organizara.
I DECIDED NOT TO GO to any celebration that might be organized.
Los participantes solicitaron que se organizara otro ejercicio de ese tipo en el futuro.
Participants requested that a similar exercise be scheduled in the future.
¿Se da cuenta de la que se organizara?
Have you any idea the kind of mess that would make?
Mucho antes de que se organizara en ciudades, se había organizado en tribus y clanes.
Long before he organized into cities, he had organized into tribes and clans.
Las Partes propusieron que ese registro se organizara con los auspicios de la secretaría.
Parties suggested that such a registry should be organized under the auspices of the secretariat.
Ello garantizaría que la defensa se organizara con criterio institucional, y no individual.
This would ensure that the defence is managed institutionally, rather than by the individual.
Para ello, se propuso que se elaborara un documento técnico y se organizara un taller.
For this purpose, a technical paper and a workshop were suggested.
Si se organizara podría ser en parte dentro, y en parte fuera del Partido Demócrata.
If established it may could be partly in, and partly out of the Democratic Party.
También se sugirió que se organizara un curso práctico sobre pueblos indígenas y resolución de conflictos.
The organization of a workshop on indigenous peoples and conflict resolution was also suggested.
También los gobiernos, con toda su influencia sobre las universidades, podrían exigir que se organizara dichas garantías.
Governments also, with their influence over universities, might bequest such a grant.
En ella las autoridades polacas solicitaron que se organizara una reunión con los servicios de la Comisión.
In this letter, the Polish authorities requested a meeting with the Commission services.
Los Estados partes recomendaron que pronto se organizara una conferencia diplomática de enmienda de la Convención.
States parties recommended the early convening of a diplomatic conference to amend the CPPNM.
Aún antes de que este campesinado se organizara contra la Revolución, ya fue considerado contrarrevolucionario.
But those peasants were already considered counterrevolutionary even before they organized against the revolution.
¿No tendría más sentido que un período de sesiones se organizara de la siguiente manera?
Might it not make more sense for our sessions to be organized in the following manner?
Word of the Day
sorcerer