Possible Results:
ocupó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofocupar.
ocupo
Presentyoconjugation ofocupar.

ocupar

Hungría, aliada de Alemania, no se ocupó hasta marzo de 1944.
Hungary, allied to Germany, was not occupied until March 1944.
Cada una se ocupó del reciente desorden político en Springfield.
Each dealt with the recent political mess in Springfield.
Cuando él se retiró, su hijo se ocupó del negocio.
When he retired, his son took over the business.
La Asamblea General también se ocupó de los nuevos acontecimientos políticos.
The General Assembly also seized upon emerging political developments.
Y nunca se ocupó de pensar en su carrera.
And she never bothered to think about her career.
La anterior Relatora Especial se ocupó de una amplia gama de cuestiones.
The former Special Rapporteur considered a broad range of issues.
La Conferencia se ocupó también de otras muchas cuestiones importantes.
The Conference also addressed many other important issues.
Tengo entendido que Ud. se ocupó de él cuando era un niño.
I understand you fostered him when he was a child.
Tomás de Aquino se ocupó meticulosamente de las variedades del derecho.
Thomas Aquinas meticulously dealt with the varieties of law.
Apenas la semana pasada, el Consejo se ocupó de este importante tema.
Just last week, the Council addressed that very important issue.
La Comisión de Derechos Humanos finalmente se ocupó de la cuestión.
The Commission on Human Rights was eventually seized with the matter.
Grabado en el pasado se ocupó con muchas mujeres de la localidad.
Engraving in the past dealt with many local women.
La Comisión de Derechos Humanos se ocupó finalmente de la cuestión.
The Commission on Human Rights was eventually seized with the matter.
Mi abogado fue extremadamente profesional y se ocupó de todos mis asuntos legales.
My attorney was extremely professional and accommodated all my legal issues.
La última conferencia del día se ocupó del GNL.
The last conference of the day addressed LNG.
Leo no fue el que se ocupó de ese problema.
Leo wasn't the one who handled that problem.
El estudio se ocupó de todos los aspectos de cada sistema.
The assessment discussed all aspects of each approach.
¿Qué Comisión de las Naciones Unidas se ocupó de esto?
What United Nations Commission bothered about this?
Todo el mundo se giró y se ocupó de sus asuntos.
Everyone just turned around and went about their business.
Por otra parte, se ocupó la aspiración del motor.
In addition, the aspiration of the engine was neat.
Word of the Day
to boo