negarían
Conditionalellos/ellas/ustedesconjugation ofnegar.

negar

Ninguno de los chicos está aquí y también se negarían a hacerlo.
None of the guys are here, and they also refused to do it.
Por lo tanto, les mandó luz por medio de personas a quienes no se negarían a escuchar.
Therefore He sent the light to them by those to whom they would not refuse to listen.
Sin embargo, a medida que pasa el tiempo, incluso sus máquinas Mac eternas se negarían a terminar el arranque.
Nevertheless, as time rolls on even your everlasting Mac machines would refuse to finish booting!
Dadas estas órdenes, estos cuerpos objetarían, se negarían y dejarían que la población escapara ya que ellos sabrían las verdaderas intenciones.
Given such orders, they would object, refuse, allow escape, as they know the true agenda.
Si las casas a usted se han quedado los gastrónomos, que no se negarían a probar cualquier novedad gastronómica, tal recuerdo tailandés será para ellos la alegría enorme.
If at you gourmets which would not refuse to try any gastronomic novelty stayed at home, such Thai souvenir will be for them huge pleasure.
Dos de ellos fueron entonces conducidos a la comisaría y mantenidos en detención preventiva el 23 de mayo de 2013, para obligarlos a someterse a la toma de muestras, a lo que se negarían una vez más.
Two of them were subsequently driven to the police station and placed in custody on 23 May 2013 to force them to provide DNA samples, which they once again refused to give.
Los editores de cualquier periódico, cadena de televisión o estación de radio en que trabajara un periodista así sacudirían sin duda la cabeza con incredulidad ante una fuente tan vaga y dudosa, y es casi seguro que se negarían a publicar la noticia.
Editors at whatever newspaper, television or radio station the reporter worked on would shake their heads in disbelief at such a vague and dubious source and almost certainly refuse to run it.
Probablemente, se negarían a beber agua con precios tan escandalosos.
Probably, they would refuse to drink water with such outrageous prices.
¿O se negarían a inclinarse ante ese ídolo de oro?
Or would they refuse to bow down to that golden idol?
Sin ello, los tumores crecerían y las células se negarían a morir.
Without it, tumors grow larger as cells refuse to be extinguished.
¿Qué pueblos se negarían a obedecerle?
What peoples would refuse to obey him?
Tendría mala reputación y en el futuro se negarían a hacer negocios conmigo.
I would get a bad reputation, and you would refuse to do business with me in the future.
También discutió la noción de que todas las futuras solicitudes de naturaleza similar se negarían utilizando la misma exención.
He also disputed the notion that all future requests of a similar nature would be denied using the same exemption.
De eso se infiere que al aprobarse el proyecto se negarían todos los mandatos que no estuvieran incluidos en él.
By inference, this means that the adoption of the draft would negate any mandates not included therein.
Muchos se negarían a incluir las hojas de té como emisor, aunque otros afirmarían que las hojas les están enviando información.
Many would refuse to include tea leaves as sender, even though others would affirm that the leaves are sending them information.
¿Por qué se negarían a mirar a través del portal de su instrumento humano y percibir sin la asistencia de la mente?
Why would you refuse to look through the portal of your human instrument and perceive without the mind in attendance?
Si esta información se intercambiara a nivel de la UE, muchos terceros países se negarían a firmar acuerdos similares en el futuro.
If this information was to be shared across the EU, many third countries would refuse to sign similar agreements in the future.
Las autoridades se negarían a registrar a los testigos de Jehová como religión reconocida, principalmente debido a su objeción al servicio militar.
The authorities apparently refuse to register the Jehovah's Witnesses as a recognized religion, mainly because they object to military service.
Además, una fracción significativa de los soldados, son chiítas y sin duda simpatizantes de Hezbolá, y se negarían a participar en esas operaciones.
Furthermore, a significant fraction of the soldiers, being Shiite and no doubt sympathetic to the Hezbollah, would refuse to participate in such operations.
Al diseñar la encuesta, se presupuso que los encuestados se negarían a responder a una pregunta directa sobre el modo como ejercieron su voto.
When the questionnaire was designed, it was presumed that those surveyed would refuse to answer a direct question about how they had voted.
Word of the Day
haunted