negar
¿Con qué tipo de persona usted se negaría a trabajar? | What kind of person would you refuse to work with? |
Observad, él había prometido que se negaría a cooperar con nosotros —sus colegas del MIT. | See, he had promised to refuse to cooperate with us-his colleagues at MIT. |
No se negaría a compartir con el grupo. | And that you will not object to having disclosed to this group. |
Sabías que ella no se negaría. | You knew she'd never say no. |
En otro caso, el vídeo MPEG 4 se negaría a jugar en cualquier reproductor de medios. | In another instance, your MPEG 4 video would refuse to play on any media player. |
Estamos trabajando en esta dirección, y cuando la gente ofrezca su ayuda, nunca se negaría. | We are working in this direction, and when people offer to help, we would never refuse. |
Y, claro, cualquier mujer no se negaría a los zapatos de la colección de este diseñador famoso. | And, of course, any woman would not refuse shoes from a collection of this well-known designer. |
Puesto que había prometido que se negaría a cooperar con casi toda la población del planeta Tierra. | Because he had promised to refuse to cooperate with just about the entire population of the planet Earth. |
Doctora, si un miembro de esas razas le pidiese que circuncidase a su niño, ¿se negaría? | Doctor, if a member of one of those races asked you to circumcise their infant, would you refuse? |
Ante un peregrinaje tan noble corriendo riesgo, ¿quién se negaría a prestarles algo, aunque fuera su posesión más preciada? | With such a noble pilgrimage at stake, who could refuse to lend even their most precious possession? |
¿Podría la Comisión de Becas para la Universidad investigar por qué el vice-rector se negaría a enviar una copia del prospectus? | Would the University Grants Commission enquire why the Vice Chancellor refused to give a copy or the prospectus? |
Te deseo aquel, a que y no se negaría: la salud le más inmensa, el amor increíble y la abundancia que crece rápidamente. | I wish you what and itself would not refuse: the huge health, improbable love and quickly growing prosperity. |
Y la mayoría de los aficionados a los coches que no tienen ni siquiera una licencia de conducir, no se negaría a practicar este excitante negocio como coches tuning. | And most car fans who do not even have a driver's license, would not refuse to practice this exciting business as car tuning. |
Por ejemplo, se podría rechazar la asistencia letrada mutua porque el Estado solicitado podría no tener la legislación necesaria y, por consiguiente, se negaría a aplicar el principio de doble incriminación. | For example, mutual legal assistance might be refused because the requested State may lack the necessary legislation and therefore refuse to apply the principle of dual criminality. |
Y cuando la revolución llegue al poder en Estados Unidos, el nuevo estado socialista desmantelaría las armas nucleares del arsenal imperialista y se negaría a producir o utilizar tales armas. | And when the revolution comes to power in the U.S., the new socialist state would dismantle the nukes in the imperialist arsenal and refuse to produce or use such weapons. |
En 1999, el entonces denominado Comité de Sabios predijo que la OLAF, en su calidad de oficina perteneciente a la Comisión, se negaría a trabajar con un Comité de vigilancia desprovisto de poderes. | In 1999, the then Committee of Wise Men predicted that, as an internal Commission office, OLAF would refuse to work with a powerless supervisory committee. |
Durante el año 2015 no concurrió a la mayoría de las audiencias convocadas por el Ministerio de Trabajo y además se negaría a designar en el expediente administrativo la lista de negociadores paritarios. | In the course of 2015 they did not attend the majority of the meetings organised by the Ministry of Labour and refused to provide a list of negotiators for the administrative records. |
Apple, por ejemplo, se ha basado en Samsung durante años y TMSC para la producción de chips de sus teléfonos, y, ciertamente, la compañía de Santa Clara no se negaría a meterse en medio. | Apple, for example, relies on Samsung for years and TMSC for the production of its chips Ax, and certainly the Santa Clara company would not refuse to get in the middle. |
Creer que de algún modo la administración se negaría a asegurar la frontera se contradice con las políticas de aplicación de las leyes migratorias cada vez más severas y generalizadas que se han venido aplicando en los últimos 20 años. | Believing that the administration would somehow decline to secure the border flies in the face of increasingly harsh and expansive immigration-enforcement policies that have taken place over the past 20 years. |
Si bien no prevé la concesión de la independencia, ya que el Reino Unido se negaría al mero examen de esta opción, está orientada a garantizar un máximo grado de autonomía que permita al Comité excluir a Gibraltar de la lista de los territorios no autónomos. | Although it did not envisage the granting of independence, since the United Kingdom had refused to consider that option, it aimed at ensuring a maximum self-government, thereby enabling the Committee to remove Gibraltar from the list of Non-Self-Governing Territories. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.