necesitar
No tienes idea de cuánto coraje se necesitó para eso, ¿verdad? | You have no idea how much courage that took, do you? |
Sí, fue... solo se necesitó de los dos. | Yeah, it, uh... it only took two of us. |
No se necesitó recurrir a la secuenciación en ninguno de los casos clínicamente significativos. | Sequencing was not required in any of the clinically significant cases. |
También se necesitó un nuevo sistema generador de reserva en la estación de bombeo. | An additional standby generator system was also needed at the pump station. |
Eso es todo lo que se necesitó. | That's all it took. |
Eso fue todo lo que se necesitó. | That's all it took. |
Es todo lo que se necesitó. | That's all it took. |
Como sea en mi opinión, Annie, se necesitó valor para venir acá. | For whatever it's worth, Annie, took a lot of guts for you to come here. |
Unos cuantos frotes fue todo lo que se necesitó para convencerme de que Kevin no estaba seriamente herido. | A few quick strokes were all it took to convince me that Kevin wasn't seriously hurt. |
Esas instrucciones que han sido registradas en Génesis pueden haber sido todo lo que se necesitó decirle. | The instructions that we have recorded in Genesis may be all he needed to be told. |
La pulverización fue mucho más rápida y solo se necesitó un cuarto de la mano de obra necesaria para el desmalezado manual. | Spraying was much quicker and needed only one quarter of the labor required for manual weeding. |
Solo se necesitó una persona para tener la idea de intentar empezar un escalón cada vez. | It only took just one person to have the great idea to try to take it up a notch each time. |
Para ello, incluso se necesitó del desarrollo de secadores especiales para la manipulación de las semillas en mazorca. | For this purpose, there was the need to develop special dryers for drying the seeds on the cob. |
Para conjurar la situación no se necesitó de policías a caballo, gases lacrimógenos, balas plásticas, disparos ni tanques en las calles. | We did not need police on horseback, tear gas, plastic bullets, shootings or tanks in the streets to avert the situation. |
Llegué al aeropuerto y un rápido viaje en taxi de 7 minutos fue todo lo que se necesitó para llegar a este albergue. | I arrived at the airport and a quick 7 minute taxi drive was all it took to get to this hostel. |
El suelo contaminado dentro del límite de la propiedad fue eliminado y no se necesitó una excavación adicional a dicho momento para la remediación medioambiental. | Contaminated soils within the property boundary were then removed; an additional excavation was not required for environmental remediation at the time. |
Para esto, se necesitó una convergencia especial de corrientes magnéticas. | For this, there is needed a special converging of magnetic currents. |
Por tanto, se necesitó un nuevo análisis de la esfera de butadieno. | Therefore, a new analysis of the butadiene sphere was required. |
No se necesitó un hombre como ella durante muchos años. | Such a man as she had for many years is not needed. |
Bueno, resulta que se necesitó una inyección diaria durante 10 días. | Well, turns out it took an injection every day for 10 days. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.