mostraron
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofmostrar.

mostrar

Si la resistencia del circuito se mostraron satisfechos, caemos dormidos zanja.
If the circuit resistance were satisfied, we fall asleep trench.
Algunas Potencias administradoras se mostraron reacias a cooperar con el Comité Especial.
Some administering Powers were reluctant to cooperate with the Special Committee.
Los dos atletas se mostraron reacios a conversar con la prensa.
The two athletes were reluctant to speak to the press.
Los aldeanos se mostraron escépticos, pero SECURE fue insistente.
The villagers were skeptical, but SECURE was persistent.
Los grupos de oposición se mostraron muy críticos con estas cifras.
The groups of the opposition were very critical with these numbers.
Los pacientes dentales se mostraron agradecidos por los chequeos y tratamientos.
Dental patients were grateful for the checkups and treatments.
Él admite que incluso su propio padre y los vecinos se mostraron escépticos.
He admits even his own father and neighbors were skeptical.
Algunos de los presentes se mostraron a favor, otros en contra.
Some of those present were in favor, others against.
Pero otros se mostraron escépticos de que los ciudadanos verán los beneficios.
But others were sceptical that citizens will see its benefits.
Durante décadas, muchos psicólogos y neurocientíficos se mostraron reacios a investigar la sinestesia.
For decades, many psychologists and neuroscientists were reluctant to research synesthesia.
Otros se mostraron interesados para seguir haciendo la terapia.
Others were interested to continue doing this therapy.
Los tres vinos se mostraron de primera con la comida.
The three wines were first with food.
Los trabajadores se mostraron cooperativos, accesible para nosotros (visitantes)
Workers were cooperative, accessible to us (visitors)
Personas que habían vivido situaciones similares se mostraron particularmente conmovidas.
People who had lived through a similar situation were especially moved.
Aunque algunos delegados elogiaron la intervención de Fabius, otros se mostraron más escépticos.
While some delegates praised Fabius' intervention, others were more sceptical.
Pero los británicos se mostraron satisfechos y la guerra se había evitado.
But the British were satisfied and war had been averted.
Para su tranquilidad, los pobladores se mostraron dispuestos a participar.
To his relief, the community was ready to engage.
Otros testigos no se mostraron tan optimistas sobre las grabaciones electrónicas.
Other witnesses were not so optimistic about electronic recording.
Los visitantes de la feria también se mostraron encantados con el PFERDRECORD.
Visitors to the exhibition were also enthralled by the PFERDRECORD.
Otras agrupaciones de la sociedad civil se mostraron más optimistas.
Other civil society groups were more optimistic.
Word of the Day
to cluck