mostró
mostrar
La exposición se mostró también en Mannheim, Berlín y Kiel. | The exhibition was also shown in Mannheim, Berlin and Kiel. |
Letonia se mostró interesada en las nuevas medidas adoptadas por Túnez. | Latvia was interested in the new measures taken by Tunisia. |
Shizuo estaba fascinado y se mostró entusiasmado de aprender más matemáticas. | Shizuo was fascinated and was enthusiastic to learn more mathematics. |
Lourdes Puchaina se mostró entusiasmada de recibir una bicicleta nueva. | Lourdes Puchaina was ecstatic to get a new bike. |
Sin embargo, ningún productor de dichos países se mostró dispuesto a cooperar. | However, no producer from these countries was willing to cooperate. |
El Cardenal Glemp se mostró muy complacido por nuestra carta. | Cardinal Glemp was very pleased with our letter. |
En sus partidas contra Vladimir Kramnik también se mostró muy débil. | In the games against Vladimir Kramnik he also looked very weak. |
José se mostró contento con sus jugadores en el Old Trafford. | Jose was happy with his players at Old Trafford. |
Como se mostró anteriormente, puede usar varios bloques \header. | As demonstrated before, you can use multiple \header blocks. |
El príncipe Bernhard se mostró muy satisfecho con la referencia. | Prince Bernhard was very pleased with the reference. |
En una declaración de ocho puntos, Grupo de Lima se mostró inflexible. | In a statement of eight items, Group of Lima was adamant. |
El sol se mostró de repente, después de una gran tormenta. | The sun showed suddenly, after a big storm. |
Pero el taxista Eddy Pérez Ojeda se mostró un poco más optimista. | But cab driver Eddy Pérez Ojeda was a bit more optimistic. |
Villa se mostró muy contento por su estreno con el Atlético. | Villa was very happy with his debut with Atletico. |
Ningún hombre, como se mostró anteriormente, puede equivocar su deber real. | No man, as was formerly shown, can mistake his real duty. |
Locke se mostró escéptico, e insistió en que lo acompañaría. | Locke was skeptical, and insisted on accompanying him. |
Al igual que Rossellini, Bourdieu se mostró abiertamente pesimista en sus conclusiones. | Like Rossellini, Bourdieu was openly pessimistic in his conclusions. |
En general, la gente que los recibió se mostró muy agradecida. | Overall, the people who received them were very thankful. |
ATX también se mostró ser una fosfodiesterasa ecto-nucleótido. | ATX was also shown to be an ecto-nucleotide phosphodiesterase. |
Tras su recuperación, Zubaydah se mostró desafiante y evasivo. | After he recovered, Zubaydah was defiant and evasive. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
