moderaron
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofmoderar.

moderar

¿Por qué se moderaron mis fotos?
Why has my photo been moderated?
Sin embargo, a raíz de las protestas, la radioemisora transmitió su primer anuncio de servicio público sobre el SIDA y desaparecieron de El Vacilón, o se moderaron de tono, algunos de los personajes y rutinas satíricas que la coalición consideraba ofensivas.
However, following the protests, the radio station aired its first AIDS public service announcement and some of the skits and characters deemed offensive by the coalition were quietly retired from El Vacilón or toned down—but only for a while.
Las lecturas de sentimiento de los productores se moderaron a lo largo del año de niveles elevados en respuesta a las preocupaciones de crecimiento mundial, la caída de los precios del petróleo, los temores sobre la guerra comercial en curso y el cierre parcial del gobierno.
The producer sentiment readings all moderated through the turn of the year from elevated levels in response to global growth concerns, falling petroleum prices, fears about the ongoing trade war, and the partial government shutdown.
De forma similar, las expectativas de subidas de precios de los hogares asiáticos se moderaron en todos los países de la región.
Similarly in Asia, households' expectations for price increases have moderated across the board.
Por Félix Lores, Ignacio San Martín En febrero las ventas de viviendas y la firma de visados se moderaron respecto al mes de enero.
By Félix Lores, Ignacio San Martín In February home sales and building permits showed a lower growth rate compared to January.
Para imitar las condiciones de luz fisiológicas, se moderaron y normalizaron las radiaciones lumínicas con respecto a la luz solar natural que llega a la retina.
To mimic physiological light conditions, light irradiances were moderate and normalized with respect to the natural sunlight reaching the retina.
Las confianzas mejoraron mientras que la producción industrial y las ventas minoristas se moderaron en 3T y el comercio global volvió a dar señales de estabilización.
Confidence indicators improved further while industrial output and retail sales moderated in 3Q and global trade provided further signals of stabilization.
Sin embargo, en los últimos meses las cifras observadas y proyectadas del precio del petróleo cayeron y las del crecimiento promedio de los socios comerciales se moderaron.
In recent months, however, the figures observed and projected for oil prices fell, and those for the average growth of the country's trading partners moderated.
En los países donde se moderaron acceso a Internet por las agencias gubernamentales, es frecuente tener VoIP bloqueada con el fin de obligar a los ciudadanos a utilizar los medios de comunicación mejor controladas.
In countries where internet access is moderated by government agencies, it's frequent to have VoIP blocked in order to force citizens to use better controlled communication means.
Éstas se moderaron al acercarse la Presidencia, pero espero que usted no utilice estas observaciones, esta política, exclusivamente en el ámbito nacional sino que también la aplique en el ámbito europeo.
These were somewhat tempered as the presidency grew closer, but I hope that their policy is not solely for domestic consumption but also for European consumption.
La tasa de desempleo en Brasil por arriba de lo esperado además los salarios reales promedio se moderaron, apuntando a que el mercado laboral continúa perdiendo bríos, lo que habrá de trasladarse al consumo privado.
The unemployment rate in Brazil was well above the expected, average real wages moderated, pointing to a labour market that continues to lose steam, which will be reflected in a slowdown in private consumption.
Word of the Day
to boo