mereció
merecer
Ella se mereció lo que le hice. | She deserved what I did to her. |
La segunda plaza iguala el mejor resultado de su carrera, una recompensa que el neozelandés se mereció con creces. | Second was a career-best matching result for the Kiwi and was well deserved. |
Han hecho muchas maromas en torno a lo que pasó, de presentar una versión que de alguna manera tu hermano se mereció lo que le pasó. | They've done a lot of dancing around what happened in terms of painting a picture that somehow your brother deserved what he got. |
Se han adjudicado el bronce las alumnas del Colegio de Matemáticas de Belgrado Nevena Nikolic, Jelena Trisovic y Mirjana Vujadinovic, mientras que Anamarija Piri del Colegio de Senta se mereció un elogio. | The bronze medals went to students from the Mathematical Grammar School in Belgrade - Nevena Nikolić, Jelena Trišović and Marijana Vujadinović, whereas Ana Marija Piri from the Senta Grammar School, won a commendation. |
El brío de la actuación se mereció la ovación del público. | The élan of the performance deserved a standing ovation. |
Creo que mi madre se mereció que le pegara mi padre. | I think my mother deserved the beating she got from my dad. |
Ella no se mereció una flecha en el corazón. | She didn't deserve an arrow in the heart. |
No, eso fue completamente diferente, y se mereció que lo rechazara. | No, that was completely different, and he deserved to be told off. |
De hecho, eso fue Io que se mereció. | In fact, that was what he deserved. |
Por sus éxitos se mereció muchos premios. | His successes were crowned with many awards. |
No veo la razón por la que mi mascota... no se mereció una compañera atractiva. | I could see no reason why my pet... didn't deserve an attractive mate. |
Después de eso, cada persona recibirá lo que se mereció: o un premio eterno, o una condena eterna. | Afterwards, everyone will receive what he has deserved, either eternal reward or eternal punishment. |
Tiene lo que se mereció. | He got what he deserved! |
El juez proclamó que había que proteger los derechos de Mehserle, que este se mereció la plena atención de Rains y que debía postergar la vista hasta el 18 de mayo. | The judge then proclaimed that Mehserle's rights needed to be protected, that he deserved Rains's full attention, and that the hearing should be postponed until May 18. |
El premio Olivier es decidido por un grupo de personas relativamente pequeño (alrededor de 8, creo), así que lo que significa es que ese año que te lo dan, ese jurado cree que tú fuiste el que más se mereció el premio. | The Olivier Award is judged by a relatively small panel of people (around 8, I think), so what it means is that on any given year, that panel believes you were most deserving of the award. |
Se mereció lo que le hice. | Whatever I gave him, he had it coming. |
Se mereció la propina. | He was good. He deserved the tip. |
Se mereció el dinero. | He earned that money. |
Se mereció lo que le ocurrió. | Look, he got what he deserved. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
