mencionar
No quiero que su nombre se mencione en mi casa. | I don't want that man's name mentioned in my house. |
Notas: (Por favor incluya todo lo que no se mencione arriba) | Notes: (Please include anything not mentioned above) |
Cualquier otro gasto que no se mencione en la sección de inclusión. | Any others expenses which are not mentioned on including section. |
Creo que tu intento de visitar a James es mejor que no se mencione. | I think your attempt to visit James is best not mentioned. |
Cualquier otro gasto que no se mencione en la sección 'Precio incluye'. | Any others expenses which are not mentioned in the 'Price Includes' section. |
Cualquier otro gasto que no se mencione en la sección 'Precio incluye '. | Any others expenses which are not mentioned on 'Price Includes' section. |
Solo porque no se mencione en ellos no quiere decir que no estuviera allÃ. | Just because he's not mentioned in it doesn't mean he wasn't there. |
Aquello que no se mencione en él, no está presente en ninguna otra parte. | Whatever is not mentioned there, is not present anywhere. |
¡Por eso lamento tanto que no se mencione en la propuesta! | I therefore regret that it is not mentioned in this proposal. |
Todos los vÃnculos dirigen a artÃculos escritos por autores de GV a menos que se mencione lo contrario. | All links are to articles written by GV authors unless stated otherwise. |
Tampoco es cierto que no se mencione por su nombre el problema kurdo. | Nor is it correct to say that the Kurdish problem was not called by its name. |
Las sustancias enumeradas en los anexos III a VI no incluyen nanomateriales, excepto cuando se mencione especÃficamente. | Substances listed in Annexes III to VI do not cover nanomaterials, except where specifically mentioned. |
El Comité también lamenta que en el informe del Estado parte no se mencione este fenómeno. | The Committee also regrets that the State party's report makes no mention of this phenomenon. |
Y no quiero que se mencione su nombre en esta casa nunca más. | I don't want his name mentioned in this house! |
No dejaré que se mencione el asunto del compromiso en mi primera charla con él. | I won't allow the subject of an engagement to come up in my first talk with him. |
El Comité también lamenta profundamente que en el informe del Estado parte no se mencione este fenómeno. | The Committee also deeply regrets that the State party's report makes no mention of this phenomenon. |
Es positivo que se mencione la Directiva sobre la transparencia, sobre la que yo trabajé anteriormente. | It is nice to hear the transparency directive mentioned - which I worked on before. |
Yo no he visto que se mencione eso en las noticias que siguieron, aunque inicialmente fue intensamente reportado. | I've never seen that mentioned in subsequent stories, yet it was heavily featured initially. |
Si usted nota cualquier efecto adverso no deseado que no se mencione en este prospecto, informe a su médico o farmacéutico. | If you notice any side effects not mentioned in this leaflet, please inform your doctor or pharmacist. |
Por ello resulta totalmente insólito que no se mencione en modo alguno en el Tratado de la UE. | It is therefore curious that sport is not mentioned in any way in the EU's founding treaty. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
