Possible Results:
mencionaran
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofmencionar.
mencionarán
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofmencionar.

mencionar

De hecho, la mayor proporción de participantes preferían que se mencionaran tanto el contenido en sal como en sodio.
In fact, the largest share of participants wanted to have both salt and sodium mentioned.
De ese período, no hay ninguna información con relación a las funciones musicales como las que se mencionaran anteriormente.
For this phase, no information has survived in regards to musical performances such as those mentioned above.
Una disposición relativa a la lex specialis haría innecesario repetir esa cláusula aunque no se mencionaran específicamente las reglas de la organización.
A provision on lex specialis would make this repeated proviso unnecessary, even if there was no specific mention of the rules of the organization.
Tras deliberar al respecto, el Grupo de Trabajo convino en el proyecto de guía se abstuviera de presentar una lista de los créditos excluidos, y recomendara, en su lugar, que estos créditos se mencionaran y definieran con claridad en la legislación nacional.
After discussion, the Working Group agreed that the draft Guide should avoid providing a list of excluded claims, but rather recommend that those claims be clearly identified and set forth in national law.
Así que solo se mencionarán los aspectos más relevantes.
Therefore we will only mention the most relevant features.
Se mencionarán las obras preseleccionadas por el jurado en cada género.
The works selected by the Jury in each category will be published.
A continuación se mencionarán algunos elementos de la práctica relativa a otros tratados.
Some elements of the practice in relation to other treaties are then mentioned.
Los Puntos Dorados se pueden cambiar por los regalos que se mencionarán posteriormente.
Golden Points are redeemable for Presents referred to further herein.
Asimismo, se mencionarán las actividades secundarias pertinentes.
Relevant side activities shall be also mentioned.
En dicha información se mencionarán las exportaciones por separado, de conformidad con el artículo 14, apartado 7.
That information shall list separately exports pursuant to Article 14(7).
En dicha información se mencionarán las exportaciones por separado, de conformidad con el artículo 13, apartado 7.
That information shall list separately exports pursuant to Article 13(7).
Las versiones parcialmente traducidas o modificadas se mencionarán claramente como tales, junto al nombre del beneficiario.
Partially translated or modified versions shall have to be mentioned clearly as such, next to the beneficiary's name.
La estrategia y los mandatos legislativos se utilizarán como base y se mencionarán en las propuestas presupuestarias cuando proceda.
The strategy and legislative mandates will be drawn upon and referenced as applicable in budget proposals.
En el peor de los casos, los ficheros cuyas sumas de comprobación no se puedan verificar, se mencionarán en la variable IGNOREFILES.
In the worst case, non-checksummable files can be mentioned in the IGNOREFILES variable.
Por consiguiente, en el plan de asistencia se mencionarán las condiciones especiales que puedan afectar a la reintegración después del acogimiento.
Any special conditions that may affect the reintegration after placement, must therefore be indicated in the plan.
En esta breve descripción se mencionarán solo y exclusivamente los mamíferos y los pájaros, que en general son de mayor interés para los excursionistas.
This short description will only mention mammals and birds, which in general are more interesting for excursionists.
En tal caso, las operaciones se mencionarán expresamente en el programa de cooperación transfronteriza a que se refiere el artículo 49.
In that event, the operations shall be specifically mentioned in the cross-border cooperation programme referred to in Article 49.
Solo se mencionarán los datos indicados en el documento público o de los que tenga conocimiento la autoridad competente
Mention only information which is given in the authentic instrument or of which the competent authority has been made aware
No obstante, las sanciones impuestas se mencionarán en el campo F105, con independencia de que se deriven de un control administrativo o sobre el terreno.
Nevertheless, the penalties imposed shall be given in F105, whether they originate from an administrative check or on-the-spot check.
Se mencionarán en el anexo I los motivos de inclusión en la lista de las personas físicas o jurídicas, entidades u organismos de que se trate.
Annex I shall include the grounds for the listing of natural or legal persons, entities or bodies concerned.
Word of the Day
lair