medir
El ganador de este enfrentamiento se mediría a Yoritomo Suketsune y el vencedor sería declarado ganador. | The winner of this match would go on to face Yoritomo Suketsune to be declared the winner. |
Además, el progreso en este objetivo se mediría con base en los Índices de mortalidad materna, lo que dejaba de lado las cuestiones relacionadas con las causas fundamentales de la mortalidad materna. | Further, progress on this goal was measured by focusing on Maternal Mortality Ratios, thus displacing questions regarding the root causes of maternal mortality. |
En primer lugar, se mediría el cojinete para averiguar cuánto descentramiento tenía. | First, the journal would be measured to find out how much runout it had. |
El poder monopsónico se mediría por la capacidad de establecer un precio lucrativo inferior a los niveles de competitividad. | Monopsony power would be measured by the ability to profitably set price below competitive levels. |
El efecto se mediría en las vidas de los millones de personas que nunca escucharán estos discursos ni leerán nuestras declaraciones. | The effects would be measured in the lives of millions of people who will never hear these speeches or read our statements. |
La duración de la recesión se mediría en meses, mientras que las decisiones políticas relativas al cambio climático definirían la situación del mundo durante décadas. | The duration of the recession would be counted in months, while climate change policy decisions would define the shape of the world for decades. |
El Primer Ministro subrayó que las expectativas de los malienses eran altas y que el éxito del acuerdo de paz se mediría en función de la mejora real de las condiciones de vida. | The Prime Minister highlighted that Malian expectations were high and that the success of the peace agreement would be measured through the specific improvement of living conditions. |
El éxito del período de sesiones se mediría el año siguiente, cuando se acordaría un plan para un medio ambiente mundial más equitativo en relación con el agua, el saneamiento y los asentamientos humanos. | The success of this session would be measured next year, when a blueprint for a better, more equitable global environment with respect to water, sanitation and human settlements should be agreed. |
Típicamente, el SFT se expresa en décimas de milisegundo, sea positivo o negativo, y tiene relación directa con la duración de impulsos real de los inyectores que se mediría en un osciloscopio de laboratorio. | Typically, SFT is shown in tenths of a millisecond, either plus or minus, and relates directly to the actual injector pulse width as it would be measured with a lab scope. |
A medio plazo, el éxito de estas iniciativas se mediría por el grado de transformación iniciado en las comunidades más degradadas y no por los kilómetros de nuevas autopistas o por la mejora de los ferrocarriles. | In the medium-term, the success of such projects would be indicated by whether they began to transform blighted communities, not by the kilometres of motorway or railways upgraded. |
Si todo el equipo, que son unas 20 personas, decide ir a la cena, el tiempo necesario para poder analizar y trabajar con todas las posibilidades se mediría en años (trabajado con ordenadores normales en entornos normales) | If all the team decides to go to the dinner, which is about 20 people, the time needed to be able to analyze and work with all the possibilities would be measured in years (worked with normal computers in normal environments) |
Deberían aplicarse indicadores sociales desglosados con el fin de recopilar datos sobre los efectos acumulados de las medidas de austeridad en los diferentes grupos de población; con ello se mediría su impacto, se identificarían sus efectos desproporcionados y se diseñarían políticas para proteger a los grupos desfavorecidos. | Disaggregated social indicators should be applied to collect data on the cumulative effects of austerity measures on different population groups in order to measure impact, identify disproportionate effects and design policies to protect disadvantaged groups. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.