mece
Presentél/ella/ustedconjugation ofmecer.

mecer

Una joven se mece en un jardín, otra sonríe.
A young girl swings in a garden; another girl smiles.
Su trenza se mece con el viento.
Her braid sways in the wind.
¿Avísenos qué piensa qué punto se mece?
Let us know what you think which spot rocks?
El amor se mece hasta que encuentra un corazón para llenar. Todo está bien.
Love bobs along until it finds a heart to fill. It's all right.
Max se mece en la mecedora.
Max rocks on the rocker.
Por ejemplo, se puede sentir dolor cuando se mece una raqueta o se lanza una bola.
For example, you may feel pain when swinging a racquet or pitching a ball.
Que se mece adelante y atrás.
That swings back and forth.
El bambú se mece en el cielo azul, y los ojos de Jack Shephard se cierran por última vez.
The bamboo sways across the blue sky, and Jack Shephard's eye closes one final time.
Estoy seguro, y no se mece, salvo en cuanto entras en él, que es genial.
I'm sure, and it doesn't rock, except as soon as you get on it, it rocks.
Lucas se mece.
Lucas rocks.
Se sienta sin ayuda, se mece mientras está a gatas, levanta objetos pequeños y los transfiere de una mano a la otra.
Sits up without help, rocks on hands and knees, and picks up small objects and transfers them to the other hand.
El péndulo se mece y junto con nosotros, Ellos lo harán mecerse y llegará un momento en que ya no habrán más guerras.
The pendulum swings, and together with us, They will make it swing, and a time will arrive when there are wars no more.
Las playas blancas de Kuta desembocan en un mar azul profundo que se mece con el tipo de olas con que sueñan los surfistas.
The milky white beaches of Kuta tumble into a deep blue sea that bobs with the kind of waves that surfers dream of.
Durante el trayecto la embarcación se mece continuamente, por lo tanto recomendamos a quien es sensible a los mareos en el mar de llevar consigo pastillas adaptas para este inconveniente.
During the trip the boat sways constantly, so we recommend to those who are sensible to motion sickness, to take with them the anti-nausea tablets.
Foto: Irina Fuhrmann /Oxfam El hambre se mece lentamente sobre los más débiles, adormeciendo primero a los niños y a los ancianos, pero sus estragos empiezan a alcanzar también a los adultos.
Hunger bides its time, hovering over the weakest ones, putting the children and the old to sleep first, but its ravages are starting to affect the adults as well.
Es el mar, el barco se mece como una cuna.
It's the sea, the ship is rocking like a cradle.
Todo el mundo puede probar esto y asegurarse de que se mece.
Everyone can try this and be sure that it rocks.
¿Una casa-árbol que se mece suavemente con la brisa?
A tree house that moves gently with the breeze?
Todo Besarabia se mece, y Rumania también.
All Bessarabia is rocking, and Romania as well.
Este lugar se mece, como el mar.
This place is rocking, like on the sea.
Word of the Day
celery