mecer
Los árboles del bosque, con su verde follaje, se mecían con la brisa. | The forest trees, with their green foliage, swayed in the breeze. |
El campo estaba lleno de granos dorados bien maduros que se mecían con la brisa. | The field was full of well-ripened golden crops swaying in the breeze. |
Alrededor de ellos se mecían cañaverales. Janeczko apartó la mirada y cerró la ventana. | The reeds surrounding them swayed. Janeczko turned his eyes away and closed the window. |
Vi que los árboles se mecían de un lado al otro, como si fueran movidos por un poderoso viento. | Soon I saw the trees swaying to and fro, as though moved by a powerful wind. |
¿Qué pasó con los indios que hacían fiestas tradicionales en el Bosque de Chapultepec mientras las trajineras de Xochimilco se mecían como gelatina? | What happened to the Indians who were holding traditional fiestas in the Chapultepec Woods while the flat bottomed Xochimilco boats wobbled like gelatin? |
Las hojas de hierba se mecían con la brisa. | The grass blades swayed in the breeze. |
Las flores se mecían en el viento. | The flowers were swaying in the wind. |
Mientras avanzábamos, los árboles se mecían y dejaban oír un suave murmullo. | As we moved on, the trees would sway and let out a soft murmur. |
Los cocoteros se mecían al ritmo del viento que transportaba caprichosamente las gotas de lluvia en direcciones distintas. | The coconut trees swaying with the wind carrying raindrops capriciously in different directions. |
Por un momento, el único sonido audible fue el de las hojas secas que se mecían en el viento. | For a moment, the only sound was the stirring of dry leaves in the wind. |
Los observaba en el jardín a través de la ventana de la cocina mientras se mecían en un columpio de madera. | I had watched them trough the kitchen window as they played with a wooden swing in the garden. |
Esto se hacía con una fila de figuras con resortes ocultos que se mecían hacia adelante y hacia atrás de una manera convincente. | This was done with a row of figures on hidden springs, all rocking back and forth in a convincing manner. |
La criatura puso su cabeza entre sus manos, tirándose de los pelos mientras sus caderas se mecían, sacudiendo desesperadamente su débil mente buscando una esquiva verdad que no conseguía recordar. | The creature held its head in its hands, tugging at its own hair while rocking on its haunches, desperately wracking its feeble mind for an elusive truth it could not seem to recall. |
Aun si no le alcanzaban a escuchar al ministro, las personas se mecían y lloraban la muerte, porque, como dirían, no había nadie en esas colas que no tenía una experiencia similar en su familia. | Even if they couldn't hear the minister, they were weavin' and grievin', because, as they could say, no one in those lines had not had a similar experience in their own family. |
Las hojas de las palmeras se mecían de un lado al otro con la brisa. | The leaves of the palm trees nodded back and forth in the breeze. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.