- Examples
No se me olvido la mantequilla. | I didn't forget the butter. |
Paso el tiempo y hasta se me olvido que tenia que hacer algo. | Time passed and I even forgot that I was supposed to do something. |
Creo que se me olvido. | I think I forgot. |
Se me olvidó decir que te ves muy bien hoy. | Forgot to say you look really nice today. |
Oh, se me olvido una cosa más porque estar agradecido. | Oh, I forgot one more thing to be thankful for. |
Oh, ¿se me olvido decirte que este es mi restaurante? | Oh did I forget to tell you it's my restaurant? |
Oh, se me olvido decirte mi papá es muy rico. | Oh, I forgot to tell you. My dad's loaded |
Si, ya lo hicimos, y se me olvido mencionarlo. | Yeah, we did it, and I forgot to mention it. |
Y sé lo que pasó, pero se me olvido. | And I know what happened, but I forgot. |
OH no, se me olvido decirte que te amo. | OH not, I forget to tell you that I love you. |
Está bien, se me olvido y los pañales también. | Okay, so I forgot that and the diapers. |
Oh, se me olvido, tuve esta gran idea. | Ooh, I forgot, I had this great idea. |
Y se me olvido, tuvo que decirme. | And I forgot. He had to tell me. |
En la tienda, se me olvido el oregano. | At the store. I forgot the oregano. |
Ah, se me olvido, eres Sally el Suave ahora, ¿cierto? | Oh, I forget... it's Slick Sally now, right? |
Y se me olvido decirles la escala. | And so I forgot to tell you the scale. |
No, es que se me olvido tu nombre. | No, I just forgot your name. |
Oh, Señor, se me olvido mi nombre. | Ooh, Lord, I forget my name. |
Pense en llamarlo, pero se me olvido. | I meant to call you back, but I forgot. |
Y justo hoy se me olvido mi cámara. | The one day I forget my camera. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
