se me olvidó

Popularity
1,000+ learners.
No se me olvido la mantequilla.
I didn't forget the butter.
Paso el tiempo y hasta se me olvido que tenia que hacer algo.
Time passed and I even forgot that I was supposed to do something.
Creo que se me olvido.
I think I forgot.
Se me olvidó decir que te ves muy bien hoy.
Forgot to say you look really nice today.
Oh, se me olvido una cosa más porque estar agradecido.
Oh, I forgot one more thing to be thankful for.
Oh, ¿se me olvido decirte que este es mi restaurante?
Oh did I forget to tell you it's my restaurant?
Oh, se me olvido decirte mi papá es muy rico.
Oh, I forgot to tell you. My dad's loaded
Si, ya lo hicimos, y se me olvido mencionarlo.
Yeah, we did it, and I forgot to mention it.
Y sé lo que pasó, pero se me olvido.
And I know what happened, but I forgot.
OH no, se me olvido decirte que te amo.
OH not, I forget to tell you that I love you.
Está bien, se me olvido y los pañales también.
Okay, so I forgot that and the diapers.
Oh, se me olvido, tuve esta gran idea.
Ooh, I forgot, I had this great idea.
Y se me olvido, tuvo que decirme.
And I forgot. He had to tell me.
En la tienda, se me olvido el oregano.
At the store. I forgot the oregano.
Ah, se me olvido, eres Sally el Suave ahora, ¿cierto?
Oh, I forget... it's Slick Sally now, right?
Y se me olvido decirles la escala.
And so I forgot to tell you the scale.
No, es que se me olvido tu nombre.
No, I just forgot your name.
Oh, Señor, se me olvido mi nombre.
Ooh, Lord, I forget my name.
Pense en llamarlo, pero se me olvido.
I meant to call you back, but I forgot.
Y justo hoy se me olvido mi cámara.
The one day I forget my camera.
Word of the Day
shark