se me olvidaba
Popularity
500+ learners.
- Examples
Casi se me olvidaba otorgarle el placer de verlo. | I almost forgot to give you the pleasure of seeing him. |
Ah, se me olvidaba algo del reproductor de vídeo. | Ah, forgot to say something about the video player. |
Siempre había querido pedírtelo pero siempre se me olvidaba. | I had wanted to ask you but always forgot about it. |
Casi se me olvidaba, las vacaciones del año pasado. | I almost forgot, I haven't used up last year's vacation. |
Casi se me olvidaba darte esto. | I almost forgot to give you this. |
Pero siempre se me olvidaba o estaba demasiado cansada para hacerla. | But I always forgot or was too tired before I could ask it. |
Casi se me olvidaba Tengo que darme prisa. | I almost forgot I have to dash. |
Casi se me olvidaba el equipaje. | Almost forgot my luggage. |
Casi se me olvidaba decirte. | I almost forgot to tell you. |
Ay, casi se me olvidaba. | Oh, I almost forgot. |
Lo siento, casi se me olvidaba. | I'm sorry, I almost forgot. |
Espera, casi se me olvidaba. | Wait, I almost forgot. |
Ah, casi se me olvidaba. | Oh, I almost forgot. |
Sabía que se me olvidaba algo. | Oh, I knew I forgot something. |
KT, casi se me olvidaba. | Oh, KT, I almost forgot. |
Sucede tal un Mediacenter de Foxconn se me olvidaba, instalar. | About happens such a Mediacenter from Foxconn I forgot, install. |
Por cierto, se me olvidaba a gracias por el reloj. | Incidentally, I forgot to thank you for the watch. |
Oh, sí, se me olvidaba que eras el experto . | Oh, yes, I forgot you were the expert. |
Oh, se me olvidaba, tengo una sorpresa para ti. | Oh, I almost forgot, I have a surprise for you. |
Pero se me olvidaba, esto no es relevante para sus argumentos. | But I forget, all this is not relevant to your argument. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
