se me acabo

Popularity
500+ learners.
Se me acabo las ideas.
I've run out of ideas.
Bueno, creo que se me acabó el tiempo.
Well, I guess my time is up.
Sí, porque se me acabó el dinero que te robé.
Yeah, well, your lunch money finally ran out.
Estadísticamente, se me acabó el tiempo.
Statistically, my time is up.
Ahora, se me acabó el ingenio.
Now, I'm at my wits' end.
Entonces se me acabó el boli.
Then my pen ran out.
Se me acabó la paciencia, hombre.
Out of patience, man.
Creo que se me acabó el tiempo.
Okay. I believe my time is up.
Si estoy bien, solo que se me acabo la batería.
Yeah, I'm okay, I'm okay, I just got caught up.
Bueno, porque se me acabo
Good, 'cause I just ran out.
Ya se me acabo, chicos.
I'm running out, children.
Justo se me acabo.
I just ran out.
Se me acabo el tiempo, eso es todo.
I ran out of time, that's all.
Se me acabo el tiempo, eso es todo.
I ran out of time, that's all.
Se me acabo el agua embotellada.
I ran out of bottled water.
Se me acabo la gasolina.
I ran out of gas.
Se me acabo el solvente.
I'm out of turps.
Se me acabo, hace rato.
I ran out of it, earlier this evening.
Se me acabo la gasolina.
I've run out of petrol.
Se me acabo la colina.
I'm out of hill.
Word of the Day
relaxing