No, nunca se mandará algo físicamente para usted. | No, never will anything ever be physically mailed to you. |
¿Se mandará a los trabajadores y trabajadoras migrantes de vuelta a sus países a raíz de la crisis? | Will migrant workers be sent back to their countries as a result of the crisis? |
Si el producto es una licencia personal y que se ha mandado a MYRIAD una dirección electrónica v´lida al encargo, se mandará la licencia personal por correo electrónico a dicha dirección. | If the ordered item is a personal license and the Customer provided his e-mail address when ordering, the personal license will be sent by e-mail. |
Una Forma Referido a la Oficna generalmente se mandará al hogar después de una conferencia con la directora para que los padres estén informados y puedan continuar la disciplina con los niños en el hogar. | An Office Referral Form generally will come home after a conference with the principal so that parents are informed and can follow up with children at home. |
La verdad es que anoche no pude dormir, y parte de ello fue por estar emocionado con el hecho de que se está imprimiendo nuestro primer disco, y dentro de poco se mandará. | I actually couldn't sleep last night, and part of it was getting excited about the fact that our first album has been printed, and will be shipped soon. |
Ya no se mandará más remesas a Oaxaca en grandes cantidades como antes, no por la crisis económica en los Estados Unidos, sino porque muchas familias se están estableciendo con sus viviendas propias. | Remittances will no longer arrive in Oaxaca in the same large quantities as they used to, not because of the economic crisis in the United States, but because many families are establishing themselves in their own homes. |
Si se mandara al departamento. | If it were to get sent to the department. |
Para un mensaje especial es lógico que se mandara a un ángel especial. | For a special message it's logical that a special messenger is sent too. |
El 17 de abril se mandara un mensaje a los medios principales. | A message explaining the campaign will be sent to major media on April 17. |
La hora de salida se mandara por e-mail y se notificara en la recepción del hotel. | The return pick up time you get by e-mail and from the reception. |
Antónov propuso que se mandara a la fortaleza un batallón de confianza del regimiento de Pavl, y se desarmara a las tropas hostiles. | Antonov offered to take a reliable battalion of the Pavlovsky regiment into the fortress and disarm the hostile units. |
El estafador pidió que el dinero se mandara a través de Western Union a una dirección en las Islas Filipinas, - un método que la caridad legítima, que estaba suplantan-do, nunca usa. | The con artist asked people to send donations via Western Union to an address in the Philippines- a method that is not used by the charity he was impersonating. |
Si se mandara a Smilga a Khabarovsk en condiciones normales y para trabajar, no vendríais diciendo ahora que el hecho de acompañarle a la estación era una demostración contra el Comité Central. | If Smilga was sent, as a matter of normal procedure, to work in Khabarovsk, then you cannot dare claim that our collective farewell was a demonstration against the Central Committee. |
Cuando el Comportamiento del Tipo I sé haya cometido y el director haya conducido un juicio informal, un reporte escrito del incidente (suspensión de noticia y narrativo) del incidente se mandara al Director de los Servicios de Intervención de los Estudiantes dentro de dos días escolares. | When Type I behavior has been committed and the principal has conducted an informal hearing, a written report of the incident (suspension notice and narrative) of the incident will be sent to the Director of Student Intervention Services within two school days. |
El retiro se mandará a Explore Scientific GmbH, Gutenbergstr. | The withdrawal is to address to Explore Scientific GmbH, Gutenbergstr. |
La segunda lección se mandará justo después de la confirmación a tu suscripción. | The second lesson will be sent following confirmation of your subscription. |
Esa información se mandará al despacho S-2925A. | The information should be sent to Room S-2925A. |
Unos días antes del curso se mandará un correo recordando fechas y horarios. | A few days before the course will be sent an e remembering dates and times. |
La segunda lección se mandará justo el primer viernes después de la inscripción. | The second lesson will be sent the first Friday following subscription. |
Si me lo dais a mi se mandará también a Boston. | When you have given it to me then it will reach Boston too. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.