lució
Preteriteél/ella/ustedconjugation oflucir.

lucir

MJ, que se lució con sus mates en la primera mitad, lideró las anotaciones con 54 puntos.
MJ, who put on a dunk showcase at halftime, led all scorers with 54 points.
Rudy Fernández se lució en los momentos cruciales del partido en Kaunas para entregarle la victoria al Real Madrid.
Rudy Fernandez stepped up in the crucial moments of the game in Kaunas and handed Real Madrid the victory.
Herrera se lució con el guante en el encuentro que disputaron los Phillies de Filadelfia y los Braves de Atlanta.
Herrera showed off with the glove in the match between the Phillies of Philadelphia and the Braves of Atlanta.
El nadador se lució en crol y en braza, consiguiendo la medalla de oro en ambas.
The swimmer excelled in the crawl and breaststroke, getting the gold medal in both.
Se lució en el examen.
He did splendidly in the examination.
Se lució en el examen.
She aced the test.
Se lució usted, ¿verdad?
You put up your act, right?
Se lució en el ballet anoche.
She excelled herself in the ballet last night.
Renaldo Knowles se lució en tres ocasiones para las Bahamas.
Renaldo Knowles aced three times for the Bahamas.
Doc, ella se lució en Quantico en dos semanas.
Doc, she aced Quantico in two weeks.
León se lució con su cultura, con su gente, su comida, sus tracdiciones.
León was showcased with its culture, its people, its food, its traditions.
Solo un azul en tonos de la pantalla se lució con pequeñas burbujas bailando a su alrededor.
Only a blue hued display is showcased with little bubbles dancing around.
El cantautor británico Morrissey se lució más por sus exigencias y antipatía en el festival.
British singer Morrissey shines more for his antipathy and demands at the festival.
El lugar es el único lugar donde la deidad que preside se lució con un bigote.
The place is the only place where the presiding deity is sported with a mustache.
Tim Abromaitis se lució en otro triunfo del Iberostar Tenerife, esta vez frente al Fribourg Olympic.
Tim Abromaitis shined as Iberostar Tenerife continued crushing opponents, this time the victim was Fribourg Olympic.
Y el barco se lució.
The boat did well.
Sin duda alguna, la empresa Tencet Games esta vez se lució con este exclusivo juego, perfecto para combatir en equipo.
Undoubtedly, the company Tencet Games this time was showcased with this exclusive game, perfect for combat team.
Sin duda alguna, la empresa Tencet Games esta vez se lució con este exclusivo juego, perfecto para combatir en equipo.
Undoubtedly, the company Tencet Games this time was showcased exclusively this game, perfect for combat team.
El modelo Submariner entró en producción en 1953, y se lució en el Basilea reloj imparcial en 1954.
The Submariner model Went into production in 1953, and was showcased at the Basel watch impartial in 1954.
Luego jugó en Cobreandino, en la segunda división, donde se lució como goleador y volvió a Cobresal.
He then played in Cobreandino, second division, where he stood out as a goal scorer before returning to Cobresal.
Word of the Day
yolk