Possible Results:
lograrán
Futureellos/ellas/ustedesconjugation oflograr.
lograran
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation oflograr.

lograr

Con el tiempo su capacidad psíquica se lograrán resultados más y más.
With time your psychic ability will yield more and more results.
Criterio 3: ¿Para cuándo se lograrán estos cambios y por cuánto tiempo?
Criteria 3: By when will the changes take place, and for how long?
Por lo tanto, los efectos del Tratado —su poder de disuasión— no se lograrán del todo.
Thus, the impact of the Treaty —its deterrent effect—will not be fully realized.
Si no son atendidas las necesidades de las comunidades locales, no se lograrán los objetivos de conservación.
If the needs of local communities are not addressed, conservation objectives will not be achieved.
Solo se lograrán avances en materia de desarrollo sostenible con la ayuda y participación de las generaciones más jóvenes.
Progress towards sustainable development will only occur with the help and cooperation of younger generations.
Esos cambios no se lograrán si no se cuenta con la voluntad política de los países desarrollados.
Those changes could not take place without political will on the part of the developed countries.
Solo se lograrán soluciones duraderas mediante los avances en la resolución de los conflictos y con el apoyo de la comunidad internacional.
Durable solutions would come only through progress in conflict resolution and with the support of the international community.
Los últimos dos meses demostraron claramente que sin él se desbaratará el proceso de paz y no se lograrán progresos.
The past two months clearly show that without this in place the process will derail and progress will not be made.
Estamos seguros de que, bajo su capaz orientación y liderazgo, en el período de sesiones de 2008 se progresará y se lograrán resultados sustantivos.
We are confident that under your able guidance and leadership the 2008 session will yield substantive progress and results.
Al introducir en el marco normativo los códigos de autorregulación, se lograrán transparencia, responsabilidad y la misma dignidad entre las empresas públicas y comerciales.
Including self-regulation codes in the legislative framework will ensure transparency, responsibility and the equal status of public and commercial operators.
Ilusiones o engaños que jamás se lograrán bajo el capitalismo.
Illusions and delusions that will never be achieved under capitalism.
Estas condiciones no se lograrán bajo el régimen actual.
These conditions will not be met under the current regime.
Objetivos: objetivos importantes que se lograrán; por ejemplo, crecimiento rentable.
Objectives: major objectives to be achieved, for example, profitable growth.
Si fracasan como empresas, sus objetivos de conservación no se lograrán.
If they fail as businesses, their conservation objectives will not be achieved.
¿Cuántos century breaks se lograrán en la partida?
How many century breaks will be scored in the match?
Creemos que en esa reunión se lograrán resultados.
We believe that the meeting will achieve results.
Esos objetivos se lograrán por medio de las seis estrategias siguientes.
The above objectives will be achieved through the following six strategies.
Con un partido así, se lograrán grandes hazañas.
With such a party, great deeds will be accomplished.
Pero los recortes del gasto no se lograrán si no hay crecimiento.
But the cuts in spending won't be reached if there is no growth.
La verdad y la justicia no se lograrán mediante violaciones de los derechos humanos.
Truth and justice cannot be served through human rights violations.
Word of the Day
riddle