se lo que

Popularity
500+ learners.
Ya se lo que eres, pero hay una dama presente.
I know what you are, but there's a lady present.
No se lo que la palabra "estrategia" significa, Bryant Gumbel.
I don't know what the word "strategy" means, Bryant Gumbel.
Ya se lo que dije, pero la situación ha cambiado.
I know what I said, but the situation has changed.
Y no se lo que estuvieron haciendo toda la semana.
And I don't know what you've been doing all week.
No se lo que sucedió entre él y un jugador.
I don't know what happened between him and a player.
Estás aquí y yo se lo que hay en mi Koran.
You're here and I know what's in my Koran.
Sinceramente no se lo que seria mi vida sin ella.
I honestly don't know what my life is without her.
Yo se lo que todos están pensando, y la respuesta es...
I know what you're all thinking, and the answer is...
No se lo que sea eso, ¡Pero no es sentarse!
I don't know what that is, but it's not sitting!
No se lo que estás esperando que te diga, pero...
I don't know what you're expecting me to say, but...
¿Crees que no se lo que hiciste en Lyubich?
You think I don't know what you did in Lyubich?
No se lo que está pasando, Todd... pero estoy asustada.
I don't know what's going on, Todd, but I'm frightened.
Avery, se lo que estás pidiendo, y es complicado.
Avery, I know what you're asking, and it's complicated.
Roz, Roz, por favor, se lo que vas a decir.
Roz, Roz, please, I know what you're going to say.
No se lo que me pasa con mis tuberías internas.
I don't know what is going on with my plumbing.
No se lo que hace con su tiempo libre,
I don't know what you do with your free time,
Miren... ya se lo que me van a decir.
Look... I already know what you guys are gonna say.
La verdad es, que no se lo que habría hecho.
The truth is, I don't know what I would do.
Si esto no es serio, No se lo que es..
If this isn't serious, I don't know what is.
Yo se lo que he dicho, y lo discutiremos luego.
I know what I said, and we'll discuss it later.
Word of the Day
shark