Possible Results:
llevase
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofllevar.
llevase
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofllevar.

llevar

Si el acuerdo se llevase a cabo, crearía una situación rayando lo grotesco.
If the agreement were enforced, it would create a situation verging on the grotesque.
Fui a decirle que no quería que se llevase una idea equivocada.
I went to tell him that I didn't want him to get the wrong idea.
Así es, incluso aunque Elliot Rollins, su director general, se llevase una bonificación de 2.6 millones de dólares.
That's right, even though Elliot Rollins, their C.E.O., gets a bonus of $2.6 million.
Le dije que si tenía que llevarse a alguien, que se llevase a Steve.
I said, 'If you're going to take one of them, take Steve.
Sería una mancha para mi nombre si usted se llevase la impresión de que toda mi familia es así.
It'd be a dark stain on my name if you got the impression... that my entire family was like that.
¿Qué te gustaría que el jugador se llevase/aprendiese de Velocity 2X: Critical Mass Edition y jugarlo?
What one thing would you like for the player to take away/learn from the Velocity 2X: Critical Mass Edition and playing the game?
¿Ves algo que te haga creer que dejaría que alguien en tu estado se llevase a mi hija?
Do you see anything that makes you think I would ever let... someone in your condition take my child away from me?
No me importa que se llevase el medallón que tú me diste, ¡pero me amarró como si fuese un pavo estofado!
I don't mind him taking the locket you gave me, but he tied me up like a stuffed turkey!
Pero solo le pedí que se llevase a la chica de vuelta a Arizona o de donde quiera que fuese.
But I just asked him to get the girl to go back to Arizona or wherever it was she was from.
Me gustaría que se llevase a cabo un estudio sobre la contribución de las aves migratorias a la propagación de la enfermedad.
I would like a study to be conducted on the impact of migratory birds on the spread of the disease.
No es casual que esta investigación se llevase a cabo en Vigo, un ejemplo claro de ese crecimiento que han sufrido las ciudades en la era contemporánea.
It is not by chance that this survey took place in Vigo, a clear example of that excessive growth which contemporary cities have suffered.
Las autoridades chinas solo dieron respuestas de carácter general, no respaldadas por ningún tipo de prueba de que realmente se llevase a cabo alguna evaluación del riesgo crediticio.
The GOC provided only replies of general nature not supported by any evidence whatsoever that any kind of credit risk assessment actually takes place.
En último término, tal como ya ha señalado Paul Lannoye, no se toma en consideración la variante cero, o sea, que alguna vez nos planteemos qué ocurriría si el proyecto no se llevase a cabo.
Finally, and this point has already been mentioned by Mr Lannoye, the zero options are missing. Let us consider for a moment what would happen if the project were not implemented.
En el interior, dos monitores instalados en los corredores interiores, más los del circuito cerrado de seguridad del edificio, transmitían imágenes de los locales de venta de ropa; grabadas en vídeo en días anteriores a que la obra se llevase a cabo.
On the inside, two monitors installed in the interior corridors, plus those of the building securityí­s closed circuit system, transmitted images of clothing stores; video-recorded a few days before the work took place.
Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.
It further recommended that follow-up could be conducted in open meetings.
Drewett no iba a dejar que se llevase a cabo el trato.
Drewett wasn't going to let the deal go through.
Drewett no iba a dejar que se llevase a cabo el trato.
Drewett wasn't going to let the deal go through.
¿Había alguien con quien no se llevase bien?
Was there anyone she didn't get along with?
Que estuve a punto de permitirle que se llevase todo mi corazón.
I almost let him take away my whole heart.
¿Cómo podría Él haber permitido que un engaño como ese se llevase a cabo?
How could He have allowed this kind of a deception to take place?
Word of the Day
Weeping Woman