llamar
Eran los antepasados de lo que luego se llamó Myotragus Balearicus. | They were the ancestors of what was later called Myotragus Balearicus. |
De hecho, DBS original casi se llamó DB 7. | In fact, the original DBS was nearly called a DB 7. |
¿Cuál es el último número al que se llamó desde su casa? | Uh, what was the last number called from his house? |
El nuevo movimiento dentro del Fundamentalismo se llamó Neo-Evangelicalismo. | The new movement within the Fundamentalist movement was Neo-Evangelicalism. |
Esto era intolerable en una edad que se llamó a sí misma civilizada. | This was intolerable for an age that called itself civilised. |
Victor se llamó a sí mismo el Maestro del Universo. | Victor called himself the Master of the Universe. |
La ciudad mencionada aquí era Bela, que más tarde se llamó Zoar. | The city here mentioned was Bela, afterward called Zoar. |
El evento se llamó temporalmente, pero tiene previsto regresar en 2013. | The event was temporarily called off, but is set to return in 2013. |
La ciudad mencionada aquí es Bela, que más tarde se llamó Zoar. | The city here mentioned was Bela, afterward called Zoar. |
Era un río muy caudaloso que se llamó a sí mismo posmodernismo. | It was a very mighty river that called to yes the same postmodernism. |
La primera vez que la vi se llamó Belle. | First time I met her she called herself Belle. |
Lo que se llamó el gran salto adelante. | What's called the great leap forward. |
Véase también Ferintosh Distillery, que se llamó Ben Wyvis entre 1879 y 1893. | See also Ferintosh Distillery, which had the name Ben Wyvis 1879 - 1893. |
Esta pequeña diferencia se llamó a posteriori momento dipolar magnético anómalo del electrón. | This small difference was later called anomalous magnetic dipole moment of the electron. |
Durante la Segunda República, esta calle se llamó Muñoz Herrera. | During the Second Republic, this road was called Muñoz Herrera. |
El primero de esos estuches se llamó el CL 15. | The first of those cases was called the CL 15. |
Y este bote, bastante feo, se llamó El Mutiara 4. | And this boat, quite ugly, is called the Mutiara 4. |
El Templo del Sol se llamó en Egipcio Hwt-Benben. | The Temple of the Sun was called in Egyptian Hwt-Benben. |
Durante el reinado de los hititas, se llamó Mabog. | During the reign of the Hittites, it was called Mabog. |
Más tarde se llamó la bandera nacional de Gerbov. | Later it was called the national flag of Gerbov. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.