largar
Denle lo que quiere y que se largue. | Give him what he wants, and send him on his way. |
Y por eso quiero que se largue. | And that's why I want him gone. |
Ya va siendo hora de que se largue. | Of course it's time for him to go. |
Será mejor que se largue de aquí. No le hablo a usted. | You'd better get out of here. |
Más vale que se largue de aquí. | Now, the best thing you can do is to move off. |
¡Dile que se largue! | Look, just tell it to get out! |
Quiero que se largue. | I want him out of here. |
Finalmente le dijiste que se largue. | You finally told her off. |
Necesitas que se largue. | You need him out. |
Más vale que se largue. | I think you'd better get out of here. |
Quiero que se largue. | I want him gone. |
Dije que se largue. | I said get out. |
Haré que se largue. | I'll get him off us. |
Haz que se largue. | Get him out of here. |
¿Por qué no solo le dices que se largue? | Why don't you just tell him to stay away? |
30 segundos, mejor que se largue por la puerta. | Thirty seconds, you better be out the door. |
No puedo creer que vayas a dejar que se largue. | I can't believe you're just going to let him go. |
Qué voy a hacer, ¿decirle que se largue? | What am I gonna do, tell him to get lost? |
Solo nos aseguraremos de que este pez no se largue. | We'll just make sure our fish don't swim. |
No me importa donde vaya, solo quiero que se largue. | I don't care where he goes, I just want him out. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.