Se planea que los juegos se lancen para la temporada de la Copa Mundial de la FIFA. | The games are aimed to happen together with the time for the FIFA world cup. |
Cuando las masas, decididas y revolucionarias, se lancen a la calle, ¿comprenderemos entonces que eso es la revolución? | When the masses, resolute and revolutionary, take to the streets, will we then understand that this is the Revolution? |
Las nuevas motos acuáticas que se lancen al mercado a partir del 1 de enero de 2005 tendrán que cumplir la Directiva. | The new water scooters released onto the market as from 1 January 2005 will have to comply with the directive. |
Esto fue y es correcto, en el sentido de que la conciencia de los imperialistas no puede garantizar que no se lancen a la guerra. | This was and is correct—in the sense that imperialist consciousness cannot guarantee that the imperialists will not go to war. |
Cuando se usa suexec para lanzar scripts CGI, el entorno se limpia y se queda reducido a un conjunto de variables seguras antes de que se lancen los scripts. | When suexec is used to launch CGI scripts, the environment will be cleaned down to a set of safe variables before CGI scripts are launched. |
Por otra parte, cada vez es más frecuente que dichos ataques se lancen en combinación con otras amenazas: por ejemplo, usando DDoS para distraer la atención y causar daños más graves mediante otros exploits. | These attacks are also increasingly launched in conjunction using a DDoS to divert attention while causing more serious damage with other exploits. |
También señalan la importancia de medir en trackings de notoriedad de marca, atribución y salud de valores de marca, asociados directamente a los mensajes que se lancen a través de la comunicación corporativa. | They also point out the importance of using tracking to measure brand notoriety, attribution and the health of brand values associated directly with messages launched via corporate communication. |
Las misiones de servicio público deben definirse de forma clara y precisa y hacer una separación de cuentas cuando los operadores del sector público se lancen a actividades comerciales: es la norma de la transparencia. | Public-service missions must be defined clearly and precisely and there must be a separation of accounts when public-sector operators become involved in commercial activities: that is the rule of transparency. |
En la comunicación de la Comisión sobre la igualdad de condiciones para las inversiones directas a nivel mundial, insistimos en que se inicien negociaciones en la OCDE y se lancen otras en la OMC. | In the Commission communication on a level playing field for direct investment worldwide, we made the case for starting negotiations in the OECD and launching discussions in the WTO. |
Como era de esperar, el debate sobre la ampliación del Consejo de Seguridad ha causado graves fracturas internas; ha estimulado rivalidades regionales y ha provocado que los miembros se lancen reproches que empañan todo el proceso de reforma. | Predictably, the debate over how to expand the Security Council has been deeply divisive; it has stimulated regional rivalries and provoked mutual recriminations among member states that cast a pall on the entire reform process. |
En total, se espera que se lancen cuatro modelos con tales pantallas. | In total, four models with such screens are expected to be released. |
Necesitarás esto cuando se lancen sobre nosotros. | You'll need this when they get in here at us. |
Diles que se lancen al lago. | You can tell them to go jump in the lake. |
Un segundo grupo quiere que se lancen en Cancún negociaciones sobre los cuatro temas. | A second group wants to launch negotiations on all four issues in Cancún. |
Tú no ves que ellos se lancen unos a otros al aire ¿verdad? | You don't see them throwing each other in the air, do you? |
La fecha puede variar cada año en función de cuándo se lancen las convocatorias. | The date may vary each year depending on when the calls are launched. |
¿Aconsejas a los principiantes que se lancen a escribir como hiciste tú? | Do you advise the novice to plunge in and write as you did? |
Solo hay que combinar 4 o más objetos para que se lancen al rescate. | Just match 4 or more items and they'll swoop in to the rescue. |
Y sé quien es antes de que sus brazos se lancen alrededor de mi cuello. | And I know who that is before her arms wrap around my neck. |
¿Les vas a dar pie para que se lancen, todos a la vez, sobre mí? | Are you going to make them all turn on me? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.