Possible Results:
juramentó
juramento
juramentar
Hace solo unas horas, Donald Trump finalmente se juramentó como Presidente de los Estados Unidos. | Just hours ago Donald Trump was finally sworn in as the President of the United States. |
Nótese que Maduro no se juramentó ante la supraconstitucional Asamblea Constituyente (que tampoco es reconocida internacionalmente). | Note that Maduro was not sworn in before the supra-constitutional Constituent Assembly (which is not recognized internationally either). |
El Comité se juramentó el 6 de marzo del 2006, de esa fecha a septiembre se han realizado 5 Sesiones Ordinarias. | The Committee took office on 6 March 2006, and from then until September, five ordinary meetings had been held. |
El Comité se juramentó el 6 de marzo de 2006 y desde esa fecha hasta diciembre de 2007 se han realizado 16 sesiones ordinarias y una extraordinaria. | The Committee took office on 6 March 2006, and from then until December 2007, 16 ordinary meetings and 1 extraordinary meeting were held. |
En el mismo acto se juramentó al Consejo Directivo del Registro único de Víctimas de El Mozote, integrado por delegados gubernamentales y representantes de las víctimas. | At the same ceremony, members of the Governing Board of the Single List of Victims of El Mozote were sworn in; they included government delegates and representatives of victims. |
Citando un vacío de poder constitucional, el presidente de la Asamblea Nacional de Venezuela, Juan Guaidó, de 35 años de edad, se juramentó presidente interino, obteniendo instantáneamente el respaldo de numerosos gobiernos extranjeros. | Citing a constitutional power vacuum, the chairman of Venezuela's National Assembly, 35-year-old Juan Guaidó, declared himself interim president, instantly winning the backing of numerous foreign governments. |
El segundo argumento es que el teniente Diosdado Cabello, entonces Vicepresidente, se juramentó en la AN, el día 13, como presidente interino, en cumplimiento de la norma constitucional sobre falta absoluta del Presidente. | The second argument is that Lieutenant Diosdado Cabello, then Vice-president, was sworn before the NA on the 13 as interim president, to comply with the constitutional rule on the absolute absence of the President. |
En octubre de 2001, se juramentó la Comisión Nacional de Salud y Seguridad Ocupacional con el objeto de dar impulso al desarrollo de la Política Nacional de Salud y Seguridad Ocupacional encontrándose a la fecha en proceso la declaración de dicha Política. | The National Occupational Health and Safety Commission was inaugurated in October 2001 in order to speed up the formulation of the national occupational health and safety policy which was coming out at that time. |
A través de los Guardianes por la Paz de la Madre Tierra, se juramentó a un grupo de personas como custodios de la naturaleza. | Through the Guardians for Peace of Mother Earth, a group of people were sworn in as custodians of nature. |
Sus representantes estuvieron presentes en la reunión convocada por la municipalidad. En una asamblea se juramentó a los elegidos por los sectores, y son estos representantes los que han discutido con la municipalidad los pasos a dar ante un eventual desalojo. | Their representatives, elected by sector and sworn in at a special assembly, attended the meeting called by the municipal government and are the ones who discussed with the local authorities what steps should be taken in the eventual relocation of the refugees. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
