Possible Results:
intensifique
intensifique
intensifiqué
intensificar
La última cosa que necesitamos es que esto se intensifique. | The last thing we need is for this thing to escalate. |
Hagan lo que puedan para que no se intensifique. | Do all you can not to escalate this. |
BANGLADESH pidió que se intensifique la cooperación entre el Órgano Rector y las redes regionales. | BANGLADESH urged intensified cooperation between the Governing Body and regional networks. |
Queremos, pues, que se intensifique la solidaridad europea. | We therefore want to see European solidarity strengthened. |
Queremos que la aplicación nacional se acelere y se intensifique. | We should like implementation at national level to be speeded up and stepped up. |
Señor, por favor, tenemos muy poco tiempo antes que esto se intensifique más allá de su control. | Please, sir, we have very little time before this escalates beyond our control. |
Que se intensifique la presión. | Intensify the pressure. |
No debe permitirse que el conflicto en el valle de Presevo, contiguo a Kosovo, se intensifique. | The conflict in the Presevo Valley, just outside Kosovo, must also not be allowed to fester. |
Por lo tanto, nos gustaría insistir en la necesidad de que se intensifique la cooperación internacional para erradicar este flagelo. | We should therefore like to insist on the need for intensified international cooperation to eradicate this scourge. |
Están observando la situación atentamente y a medida que la situación se intensifique, participarán aún más directamente. | They are watching the situation closely and as the situation intensifies they will become even more directly involved. |
Para ello es preciso que se intensifique la cooperación entre todas las organizaciones intergubernamentales, regionales y no gubernamentales. | To that end, improved cooperation among the whole range of intergovernmental, regional and non-governmental organizations is needed. |
Y ¿qué sectores del Banco habrán de enfrentarse al hacha una vez que el ajuste del presupuesto se intensifique? | And which bits of the Bank will face the axe as the budget squeeze tightens? |
Mientras la ilusión de nuestra información se intensifique la noción de redes y fuentes fiables llegará a ser fundamental. | As the illusion of our information intensifies, the notion of trusted networks and trusted sources will become paramount. |
Sin embargo, conforme la crisis del sistema se intensifique, los mismos elementos podrían utilizarse contra el núcleo central de la clase obrera. | However, as the crisis of the system intensifies, the same elements could be used against the core of the working class. |
Hemos visto inundaciones, sequías, incendios, tormentas y otros fenómenos climáticos extremos que tan solo empeorarán a medida que el cambio climático se intensifique. | We've seen floods, droughts, fires, storms and other extreme weather events that will only get worse as climate change intensifies. |
A este respecto, el Consenso de Teherán reviste especial interés, dado que insta a que se intensifique el apoyo mundial a la cooperación Sur-Sur. | In this regard, the Teheran Consensus is particularly relevant in calling for intensified global support for South-South cooperation. |
El que se intensifique la discusión sobre la importancia de la sostenibilidad, podría quizás compensar parcialmente el predominio que ejercen actualmente los acuerdos comerciales. | An intensified discussion on the importance of sustainability could partially counter the current dominance of the trade agreements. |
Habida cuenta de esta relación e interacción, es imperioso que la cooperación entre las Naciones Unidas y la Unión Interparlamentaria se intensifique substancialmente. | Given this interaction and this relationship, it is imperative that the cooperation between the United Nations and the IPU be vigorously strengthened. |
Por ello, Bélgica apoya el llamamiento del Secretario General para que se intensifique el diálogo a nivel nacional, regional e internacional. | It is for that reason that Belgium supports the appeal of the Secretary-General for heightened dialogue at the national, regional and international levels. |
Asimismo, celebro la idea de que se intensifique el diálogo entre los diputados al Parlamento Europeo y los congresistas estadounidenses. | I also welcome the idea of enhanced dialogue between Members of your House and Members of the United States Congress. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
