Possible Results:
infló
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofinflar.
inflo
Presentyoconjugation ofinflar.

inflar

Octavia aplaudió con sus ocho tentáculos cuando Paúl el pez puercoespín se infló para demostrar cómo él podía confundir a una criatura hambrienta.
Octavia clapped all eight arms when Paul Porcupine Fish puffed up to show how he could confuse a hungry creature.
No tengo ninguna duda de que el número de votantes en estas elecciones de hecho se infló artificialmente, con la intención de manipular los resultados.
I have no doubt that the number of voters in this election was in fact artificially inflated, with the intention of manipulating the results.
El encarcelamiento en masa dio grandes saltos en las próximas décadas — y la población encarcelada se infló de medio millón de personas en 1980 a 2.4 millones en 2014.
Mass incarceration took major leaps over the next decades—and the jail population ballooned from half a million in 1980 to 2.4 million in 2014.
La gigante burbuja económica que se infló en los pasados cincuenta años y que viajó en las desigualdades entre el norte y el sur, los desarrollados y los no desarrollados explotará.
The giant economic bubble that inflated over the past fifty years and rode on the inequities between north and south, developed and underdeveloped will pop.
La burbuja se infló, pero la economía física sufrió, en tanto la atención médica, la salud, el transporte, la producción de bienes, y la investigación y el desarrollo se redujeron para alimentar la burbuja.
The bubble soared, but the physical economy suffered, as health care, education, transportation, goods production, and research and development were all choked back in order to feed the bubble.
Su vestido se infló cuando pasó por encima de la rejilla.
Her dress ballooned when she walked over the grate.
El erizo sintió peligro y se infló.
The porcupine fish sensed danger and puffed up.
El pequeño globo en el extremo se infló.
The tiny balloon on the end was inflated.
Oh, se infló pero yo le ayudé a bajar de peso.
Oh, he blew up, but I helped him get the weight off.
Afortunadamente el sistema funcionó, y a los 6.000 pies de altitud, el paracaidas de reserva se desenredó y se infló.
Thankfully, the reserve cleared itself at 6,000 feet and inflated.
Con el catéter de globo EndoFLIP® en el píloro, se infló el globo a un ritmo de 1 cc/s hasta llegar a 30 ml.
With the EndoFLIP® balloon catheter in the pylorus, the balloon was inflated at a rate of 1cc/s up to 30 ml.
Un globo se infló en la garganta de Maidana. Le pareció que iba a vomitar ahí mismo pero de alguna manera se contuvo.
He felt like he might throw up right there but somehow got a hold of himself.
Productos alimenticios son razonables, pero si usted desea comprar cualquier cosa, desde fuera el país, el precio se infló debido a un impuesto de importación.
Groceries are reasonable but if you wish to purchase anything from outside the country, the price is inflated due to a high import tax.
Este fenómeno fue observado con el texto de agosto del GTE-CLP, que se infló y pasó de tener 45 páginas a un número aún no determinado de páginas (probablemente de tres dígitos).
This phenomenon was observed with the AWG-LCA August text, which ballooned from 45 pages to a still undetermined number (probably in the triple digits).
Ajusté todas las correas pero el traje se infló tanto que, cuando agarré los pasamanos, mis muñecas se salían de los guantes y los pies de las botas.
I had all the straps in place, but the space suit overinflated, which caused my hands to come out of the gloves when I took up the handrails, and my feet came out of the boots.
Solo hasta que el número de unidades se vuelve totalmente inmanejable, la moneda fiat que se infló finalmente se rechaza en favor de alguna moneda fiat alternativa (sin que hoy sea posible recurrir al oro o la plata como moneda).
Only when the number of units becomes totally unwieldy is the inflating fiat currency finally rejected, in favor of some alternative fiat currency (no recourse to gold or silver being possible at present.)
Otro factor en contra fue que el límite para que el referéndum fuera considerado válido se infló debido a que se agregaron los llamados electores fantasma al registro de votantes –cuanto más votantes hay en el registro, más votantes deben participar para superar el 50%.
Another factor that doomed it was the threshold for the referendum to be considered valid was inflated due to so-called phantom voters being added to the Voting Registry—the more voters in the registry, the more voters that need to participate to reach more than 50%.
Word of the Day
to dive