impuso
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofimponer.

imponer

Brasil se impuso en sets corridos contra Argentina (20-25, 21-25 y 15-25).
Brazil prevailed in straight sets against Argentina (20-25, 21-25 and 15-25).
El diagnóstico pronto se impuso en círculos médicos de Europa.
The diagnosis quickly caught on in medical circles around Europe.
Un zakat del 10% se impuso también a los traficantes.
A 10% zakat was also levied on the traffickers.
¿Cómo se impuso la necesidad de concebir un ala especifica?
How was the need essential for designing a specific wing?
Sin embargo, Alemania se impuso en el último set.
However, Germany prevailed in the final set.
Antes, el equitador Diego Vivero se impuso en la competencia ecuestre de velocidad.
Before, the equitador Diego Vivero prevailed in the equestrian competition of speed.
Turquía se impuso 25-23, 26-24, 25-22 en Ankara para mantener su récord perfecto.
Turkey prevailed 25-23, 26-24, 25-22 in Ankara to maintain their perfect record.
Asimismo, se impuso un nuevo requisito de nacionalidad o residencia.
A new nationality or residency requirement was also introduced.
Pero mi esposa se impuso, y fuimos.
But my wife prevailed, and we went.
Sin embargo, en dicha Decisión no se impuso ninguna multa a Outokumpu.
However, no fine was imposed on Outokumpu in that decision.
Por fortuna, un tiempo fresco y cubierto se impuso durante la cosecha.
Fortunately, a cool, cloudy weather prevailed during the harvest.
Solo en un caso se impuso una multa, de 5.000 coronas.
Only in one case was a fine imposed, of CZK 5 000.
¿Cómo se impuso esta idea ante nosotros como una prioridad?
How did the idea come to be a priority for us?
El sábado se impuso solamente a los que sobre él discrepaban.
The sabbath was only appointed for those who differed over it.
Solo gracias al Señor la verdad se impuso y estoy libre.
Oh, I just thank the Lord truth prevailed and I'm free.
Estonia se impuso a los Países Bajos (60-58) y ganó el torneo en Tallin.
Estonia prevailed over the Netherlands (60-58) and won the tournament in Tallinn.
Una vez más la ideología se impuso el pragmatismo.
Once more ideology prevailed over pragmatism.
Pero fuera de Miami se impuso el silencio.
Outside of Miami however, there was an imposed silence.
Lo que se impuso finalmente fue una división.
What was ultimately imposed was a partition.
En el siglo XIX, la neutralidad no se impuso como principio rector.
In the 19th century, neutrality was not an essential guiding principal.
Word of the Day
chilling