Possible Results:
implicará
Futureél/ella/ustedconjugation ofimplicar.
implicara
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofimplicar.
implicara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofimplicar.

implicar

No se implicará en algo en lo que no sienta que podrá ser buena
She will not take on anything that she doesn't feel that she will be good at.
¿Es comercial tu interlocutor o alguien que se implicará activamente en el diseño de tu sitio web?
Is this person a salesman or someone who will be actively involved in your site's design?
La Internacional de la Educación (IE) se implicará más con las preocupaciones de sus organizaciones miembro, tanto directamente como en colaboración o a través de prestigiosas organizaciones internacionales de cabildeo.
Education International (EI) will increase its engagement with the concerns of member organisations, both directly and in partnership or through lobbying influential international organisations.
En conclusión, la India, con espíritu de cooperación, se implicará constructivamente en las negociaciones futuras, con el objetivo de alcanzar un resultado consensuado en máximo interés de todos.
In conclusion, he said that in a spirit of cooperation India would engage constructively in the negotiations ahead, with the objective of evolving a consensual outcome that would be in the best interest of all.
Con excepción de los derechos de uso y otros derechos expresamente otorgados en el presente, no se otorga ningún otro derecho al Usuario, ni se implicará ninguna obligación que requiera el otorgamiento de otros derechos.
Except for the rights of use and other rights expressly granted herein, no other rights are granted to the User nor shall any obligation be implied requiring the grant of further rights.
Permítame que deje que sea el Sr. Kinnock quien explique oportunamente el método y la manera con los que la Comisión piensa recalcar más este enfoque y cómo se implicará en ello al Parlamento.
I hope he will understand that I prefer to leave it to Mr Kinnock to explain exactly how the Commission intends to step up its efforts in this field and how Parliament can be involved.
Sin embargo, preferirían que se implicara más otro protagonista, como la Unión Europea.
Nevertheless, they would prefer another protagonist such as the European Union to be more involved.
Crear plataformas en línea para recabar comentarios y opiniones ha demostrado ser de gran utilidad, afirma Mladenovič, pero pedir al público general que opinara sobre los documentos y se implicara más estrechamente en el proceso encontró más bien escaso eco.
Creating online platforms to receive feedback proved useful, says Mladenovič, but asking the general public for comments on the documents and to get more closely involved in the process resulted in a low response rate.
Que por la vía de los hispanos una personalidad española –o un medio de comunicación español– se implicara en los procesos políticos internos de los EEUU, recomendando una opción concreta, podría constituir una ingerencia costosa y un traspié estratégico.
If a Spanish person or the Spanish media were to become involved in the internal politics of the United States, recommending specific options, this could amount to costly meddling and a strategic blunder.
No se implicará ningún ave de corral viva en este ejercicio.
There will be no involvement of live poultry in this exercise.
¿Crees que el estado se implicará, como hizo la última vez?
You think State will get involved, like they did last time?
Si la información que publica es interesante, la gente se implicará.
If the information you send is relevant then people will respond.
Todavía no está claro cómo se implicará a este país en el proceso de las negociaciones.
How Slovakia is to be involved in the wider negotiation process, is still unclear.
Entre otras prioridades mencionadas por Mons. Vincent de Paul, AIN se implicará en dos proyectos cruciales para la diócesis.
Among other priorities mentioned by Bishop Vincent de Paul, ACN would be involved in two crucial projects in the diocese.
Ha dicho usted, señor Comisario, que la Comisión se implicará siempre y cuando las dos partes se lo pidan.
You mentioned, Commissioner, that the Commission will get involved as and when both parties approach you.
Si ha encontrado apoyo de amigos como le ha pasado a éste chico, seguro se implicará.
If they have been supported by friends, like this boy, then they are bound to get involved.
No entiendo por qué el ciudadano se implicará más en la política en una Europa más fuerte.
Nobody has given me any arguments as to why a stronger Europe should involve its citizens more in policy.
Dado que aquí se aplica el procedimiento de codecisión, el Parlamento Europeo se implicará completamente en las negociaciones sobre esta nueva propuesta.
Since the codecision procedure applies here, the European Parliament will be fully involved in the negotiations on this new proposal.
El Estado accionista se implicará como inversor prudente y si France Télécom debiera tener dificultades, tomaríamos las medidas adecuadas.
The State shareholder will behave like a prudent investor and if France Télécom were to face any difficulties, then we would take appropriate steps.
Ahora bien, si el fletador es exonerado, ciertamente se implicará menos en los controles que son responsabilidad de las compañías petroleras.
Well, if the charterer is exonerated, then of course he is less concerned with the inspections which oil companies are responsible for.
Word of the Day
clam