hundirán
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofhundir.

hundir

Aquellas empresas que dependen de crédito barato se hundirán.
Those businesses reliant on cheap credit will go under.
Ciudades costeras se hundirán.
Coastal cities will sink.
También se hundirán islas en las Filipinas?
Will islands in the Philippines also sink?
A la gente le parece que ellos se hundirán inmediatamente en un estado de insubstancialidad.
It seems to people that they will at once sink into a state of groundlessness.
Sumatra y Java no se hundirán por completo, al tener tierras altas, y altas montañas.
Sumatra and Java will not sink entirely, as they have high ground, high mountains.
Los elevadores aéreos están diseñados para operar en superficies niveladas y sólidas que no se hundirán ni deslizarán.
Aerial lifts are designed to operate on level, solid surfaces where they will not sink or slide.
¿Pronto cientos de millones de vidas se hundirán en el Moloch petrolero de la Tercera Guerra Mundial?
How many hundred millions of precious lives will World War III devour in its oil Moloch?
Con respecto al medio ambiente, las emisiones dañinas de los automóviles se hundirán en el olvido junto con los motores de combustión.
Regarding the environment, harmful car exhaust emissions will sink into oblivion along with combustion engines.
Estos son aquellos que han construido sus hogares en rocas sólidas y no se hundirán profundamente dentro de la arena.
These are the ones that have built their homes on the solid rock and they will not sink deep into the sand.
Estas placas sin soporte se hundirán, de alguna manera haciendo que sus masas de tierra formadas sobre el agua, se hundan en muchos lugares.
These non-supported plates will sink, somewhat, bringing their formerly above-water land masses down under the water in many places.
Por otro lado, si los tirantes están demasiado apretados, se hundirán en los hombros, ¿y quién quiere eso?
On the other hand, straps that are too tight will dig in and who wants that?!
El gobierno ha garantizado que, independientemente de lo que les ocurra a las dos empresas, las hipotecas que ellos respaldan no se hundirán en el abismo.
The government has guaranteed that, whatever happens to the two, the mortgages they underpin will not fall into the chasm.
Al igual que la gravedad, las lengüetas de uso frecuente flotarán en la parte superior, mientras que las pestañas menos importantes se hundirán en la parte inferior.
Like gravity, frequently used tabs will float to the top, while less important tabs will sink to the bottom.
La única diferencia es el peso utilizado, para y es importante para asegurarse de que, contrapesos de tungsteno se hundirán lo suficientemente rápido en el agua.
The only difference is the weight used, for and it is important to be sure, tungsten counterweights will sink fast enough into the water.
Las Islas Mentawai no se hundirán completamente durante los eventos del nivel 7 de 10 que afligirá a Indonesia, ni tampoco, sorprendentemente, se espera un gran tsunami para estas islas.
The Mentawai Islands will not sink entirely during the 7 of 10 scenario afflicting Indonesia, nor, surprisingly, is great tsunami expected for these islands.
Existe una presión que está siendo ejercida desde el este, de tal manera que las islas se erizarán, proceso en que los puntos débiles se levantarán, o se hundirán, súbitamente, creando un total desbarajuste.
There is pressure from the east, so that the islands will buckle, weak points either rising up or dropping, suddenly, creating a jumble.
¿Seguirá el cuerpo muerto del sol rodando por toda una eternidad, como un cadáver, a través del espacio infinito y se hundirán para siempre todas las fuerzas naturales antes diferenciadas en infinita muchedumbre en la sola y única fuerza de movimiento de la atracción?
Will the sun's corpse roll on for all eternity through infinite space, and all the once infinitely diverse, differentiated natural forces pass for ever into one single form of motion, attraction?
Le sugiero los plásticos del uso que se hundirán lentamente.
I suggest you use plastics that will sink slowly.
Puede que te sorprenda, pero la mayoría de la gente no se hundirán.
It may surprise you, but most people will not sink.
Sus destinos están ahora entrelazados, lo que significa que se hundirán juntos.
Their fates are now entwined, which will mean they will drown together.
Word of the Day
celery