se hubiese retirado

Pudo haber tenido sus tres coches en el podio si Latvala no se hubiese retirado el domingo por la mañana.
It could have had all three of its cars on the podium had Latvala not retired from third on Sunday morning.
Cuando su presencia visible se hubiese retirado, la Palabra sería fuente de poder para ellos.
When His visible presence should be withdrawn, the word must be their source of power.
Si se hubiese retirado, se habría convertido en el presidente de los EE. UU.
He take that, he could be the president of the United States.
Ahora la casa es de Martín Luque y su familia. La casa fue construida después de que Barragán se hubiese retirado formalmente.
Now the home of Martin Luque and his family, the house was constructed after Barragán had formally retired.
Si se retira del seguro nacional de salud a mediados del año fiscal, las cuotas correspondientes del seguro serán calculadas de nuevo y tendrá que pagar la suma indicada aún se hubiese retirado.
If you withdraw from the National Health Insurance during the fiscal year, insurance premiums will be recalculated and must be paid accordingly.
Parecía como si solo se hubiese retirado del campo de batalla en el momento de peligro para volver a pisarlo, con un amasa mayor de fuerzas combativas y con una consigna de guerra más audaz, al presentarse la ocasión propicia.
It seemed to have disappeared from the battlefield at the moment of danger only to reappear there on a more propitious occasion with more numerous fighting forces and with a bolder battle cry.
Word of the Day
Christmas bonus