se hubiese desarrollado
- Examples
¿Cómo se hubiese desarrollado la revolución sandinista si hubiese examinado críticamente su estructura de poder? | How might the Sandinista revolution have developed if it had critically examined its power structure as well as its economics? |
Quisiera hacer hincapié en que a mi Grupo le hubiese gustado que alguno de los puntos tratados en estos tres informes se hubiese desarrollado más. | I would like to emphasise that my group would like to have seen some of the points addressed in the three reports being taken further. |
Nosotros nos habríamos congratulado de que dicho debate se hubiese desarrollado antes de adoptar la decisión de conceder a Turquía el estatuto de candidato, en vez de iniciarlo solo ahora. | We would have welcomed such a discussion before the decision to grant Turkey candidate status, rather than starting it now. |
Hasta qué punto esta habilidad se hubiese desarrollado si no hubiese sido reforzada y protegida por el modo de vida de los pueblos primitivos, no lo sabemos. | To what extent this ability would have developed if it had not been strengthened and nurtured by the mode of life of primitive people, we do not know. |
Pues si la revolución se hubiese desarrollado como resultado del crecimiento orgánico de fuerzas interiores se habría producido más tarde, pero habría sido mucho más fuerte y más sistemática. | For had the Revolution developed as a result of the organic growth of inner forces, it would have come later, but would have been far stronger and more systematic. |
Simplemente quiero decir que hubiéramos preferido que el debate se hubiese desarrollado en bloque para que hubiéramos hablado de los tres países, pero en secciones separadas, por la mañana. | I would just like to say that we would have preferred to have had the debate en bloc so that we had all three countries, but separate sections, in the morning. |
Pero si a principios de los años veinte se hubiese desarrollado el momento para un gobierno de trabajadores y los comunistas lo hubiesen rechazado, estos y no los socialdemócratas hubiesen sido vistos como la obstrucción al poder de la clase trabajadora. | But in the early 1920's, if momentum for a workers' government were to develop and the Communists refused, they and not the Social Democrats would be seen as the obstructors of working-class power. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.