haber
Los padres se hubieran opuesto a usted en cualquier caso. | The parents would have objected to you in any case. |
Un montón de mujeres se hubieran sentido amenazadas por mí. | A lot of women would've felt threatened by me. |
Estos importantes resultados no se hubieran podido lograr sin tu ayuda. | These important results would not be possible without your help. |
Podría haber sido mejor para nosotros si se hubieran ido. | It might be better for us if they have. |
Dos miembros expresaron preocupación porque no se hubieran realizado mayores progresos. | Two members expressed concern that greater progress had not been made. |
Si ellos tuviesen el oro, no se hubieran quedado. | If they have the gold, they wouldn't have stayed. |
ZZ Salir del editor guardando los cambios que se hubieran hecho. | ZZ Exit the editor, saving if any changes were made. |
Empiezas a desear que Noah y John se hubieran ido también. | You are beginning to wish Noah and John were gone too. |
Era como si se hubieran olvidado que estábamos allí. | It was like they forgot we were there. |
Salir del editor guardando los cambios que se hubieran hecho. | Exit the editor, saving if any changes were made. |
Pues sí, se hubieran salvado centenares de miles de vidas humanas. | Indeed, hundreds of thousands of human lives would have been saved. |
¿Te sientes como si todos se hubieran vuelto contra ti? | You feel like the whole world has turned against you? |
Es como si se hubieran despertado por sí mismos. | It's like they just woke up by themselves. |
Tú empujaste cuando la mayoría de las personas se hubieran rendido. | You pushed through when most people would give up. |
Y olían como si se hubieran bañado en colonia. | And they smelled like they bathed in cologne. |
Es como si se hubieran borrado todos los datos. | It's as if all the information was deleted. |
Es como si se hubieran abierto o roto todas las barreras de contención. | It is as if all barriers were open or broken. |
Como que todos mis problemas y dolores se hubieran ido para siempre. | Feeling, like all my problems and pain were forever gone. |
Como si esas palabras nunca se hubieran pronunciado. | As if those words were never spoken. |
Ustedes nunca se hubieran conocido en la vida normal. | You two may never have met in Normal life. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.