hubieran concertado
concertar
En muchos de los Estados que respondieron a la encuesta, la legislación interna permitía que las autoridades de represión compartieran información directamente con autoridades de represión de otros países sin que se hubieran concertado tratados de asistencia judicial recíproca. | In many of the States responding, domestic legislation allowed law enforcement authorities to share information directly with law enforcement authorities of other countries without the conclusion of treaties of mutual legal assistance. |
Sin embargo, en los casos en que se hubieran concertado nuevos acuerdos en las negociaciones de la Ronda Uruguay, los materiales relativos a acuerdos anteriores que hubieran quedado superados por el nuevo régimen podían tener un menor valor interpretativo. | However, in those circumstances where new agreements were reached in the negotiations in the Uruguay Round, materials relating to previous agreements that had been overtaken by the new regime could be of less interpretative value. |
Las negociaciones de la reestructuración de la deuda del Pakistán y el Ecuador constituyen un ejemplo de ello; en esos casos hizo falta que se hubieran concertado previamente acuerdos con los acreedores privados para entablar las negociaciones con el Club de París. | That is illustrated by the example of the debt restructuring negotiations for Pakistan and Ecuador, where prior agreements with private creditors were required before the negotiations with the Paris Club. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.