hubieran completado
Past perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofcompletar.

completar

Se reconoció que sería necesario que los dos ciclos de seguimiento se hubieran completado en el año 2006.
It was recognized that completion of two monitoring cycles would necessitate finishing in 2006.
El Representante Permanente del Iraq prometió que el Embajador Vorontsov sería informado cuando se hubieran completado los preparativos para el viaje.
The Permanent Representative of Iraq undertook to inform Ambassador Vorontsov once the preparations for travel have been finalized.
Los períodos de seguro completados en Suiza se tendrán en cuenta como si se hubieran completado en el Estado de origen.
Periods of insurance completed in Switzerland shall be taken into account in the same way as if they had been completed in the State of origin.
El primer pago no tenía que hacerse en un momento específico sino más bien cuando los trabajos se hubieran completado en una proporción determinada (50% para el primer pago).
The first payment was not due to be made according to a specific time, but rather according to a particular stage of completion (50 per cent for the first payment).
Mediante carta de 28 de febrero de 2007, las autoridades polacas se comprometieron a cerrar una grada del Astillero Gdańsk una vez que se hubieran completado los pedidos pendientes, es decir, a partir de enero de 2010.
By letter of 28 February 2007 Poland undertook to close one slipway at Gdańsk Shipyard after outstanding orders had been completed, i.e. as of January 2010.
Si no hubieran sido atenuados, y si se hubiera permitido que procedieran tal como estaba previsto por la naturaleza, los movimientos de las placas de la secuencia de nivel 7 de 10 ya se hubieran completado, con la fuerza y la furia que nosotros originalmente predijimos.
Unabated and allowed to proceed as nature intended, the 7 of 10 plate movements would have completed already, with the force and fury that we originally predicted.
La empresa gozaba, además, de una exención del pago de los terrenos arrendados mientras sus planes básicos de construcción no se hubieran completado, así como de una exención adicional del pago de los terrenos arrendados durante una serie de años.
The company also enjoys a waiver on the payment of land lease until its basic construction plans will be completed, as well as an additional waiver from the payment of the land lease for a number of years.
Se señaló que la información propuesta sobre los logros sería adicional a los datos cuantificados sobre la ejecución, incluida la información sobre las actividades que no se hubieran completado, como se señalaba en el informe, lo que aumentaría el nivel de supervisión del Comité.
It was noted that the proposed information on achievements would be additional to the quantified data on implementation, including information on uncompleted activities, as indicated in the report, which would increase the level of oversight for the Committee.
Word of the Day
lair