Possible Results:
hubiera utilizado
hubiera utilizado
¿Qué habría pasado si la llave de seguridad no se hubiera utilizado? | What would happen if the fail safe key wasn't activated? |
Parece como si nunca se hubiera utilizado. | Place looks like it's never been used. |
No había indicios de que ninguna de esas instalaciones se hubiera utilizado recientemente. | There was no evidence of recent use in any of those positions. |
Sin embargo, el Reino Unido no presentó ningún ejemplo de que se hubiera utilizado la posibilidad. | However, the UK did not adduce any examples of the possibility being used. |
La fuente advertía de que no tenía pruebas científicas de que se hubiera utilizado cloro. | The source stated that it had no scientific evidence of the use of chlorine. |
PC arrancará el sistema seleccionado más rápido a menos que se hubiera utilizado el menú de arranque. | PC will boot the selected system more fast than if they had used the boot menu. |
Algunos llegan a la siguiente regla - si no se hubiera utilizado lo largo del año, debe deshacerse de él. | Some arrive at the following rule - if the thing during the year had not been used, it should get rid of. |
Averigüé que el cinturón se había utilizado muy poco durante los últimos meses, si acaso se hubiera utilizado. | What I found out was that the belt has been used very minimally in the last months (if at all). |
Las delgadas patas podrían haber sido un reto si no se hubiera utilizado un fondo (la pared o suelo). | The thin legs might have been a challenge if they had not been scanned in front of a background (the wall and floor). |
La página en Sourceforge sería la página principal del proyecto si no se hubiera utilizado una personalizada. | The SourceForge page is what would be the project's home page, had the project not used a custom home page. |
De hecho, todas las tasas de capitalización habrían sido del 100% o más elevadas, si se hubiera utilizado como base el valor de mercado del activo. | In fact, all the funded ratios would have been 100 per cent or greater, based on the market value of assets. |
Éste sería también el caso si para calcular el valor normal se hubiera utilizado el margen de beneficios de las escasas ventas realizadas en Indonesia. | The same would have happened if in constructing normal value the profit margin from these few domestic sales in Indonesia had been used. |
Sin embargo, el examen de la OSSI mostró que en un alto porcentaje de las notas sobre las entrevistas no se indicaba que se hubiera utilizado ese método. | Nonetheless, the OIOS review revealed that a significant percentage of interview notes do not reflect use of a competency-based method. |
En 2009 se modificaron las reglas para hacer posible un mejor uso de toda dotación asignada al Fondo que no se hubiera utilizado hasta la fecha. | The rules were changed in 2009 to allow for better use of any appropriations allocated to the fund which, hitherto, had not all been utilised. |
Esta diferencia puede eliminarse mediante la determinación del importe relacionado con ese negocio en el extranjero que habría surgido, si se hubiera utilizado el método directo de consolidación. | This difference may be eliminated by determining the amount relating to that foreign operation that would have arisen if the direct method of consolidation had been used. |
Observó que si se hubiera utilizado el crédito, un ahorro de 50 puntos básicos sobrepasaría el valor de las comisiones de compromiso pagadas por RM. | It noted that if the loan had been drawn down, a saving of 50 basis points would outweigh the value of the commitment fees which have been paid by RM. |
Aunque fue una especie de estratagema, la marcha podría haber tenido cierta tracción entre las masas más amplias, especialmente si se hubiera utilizado la brutalidad policial para tratar de detenerla. | Although something of a stunt, the march could have carried some traction among the wider masses, particularly if police brutality had been used to try and stop it. |
En los casos en que los costes habrían sido menores si se hubiera utilizado un método alternativo (por ejemplo, el alquiler de los equipos), los costes adicionales se deducirán del gasto subvencionable. | Where the costs would have been lower if an alternative method (for example renting of the equipment) had been used, the additional costs shall be deducted from the eligible expenditure. |
También examinó si el solicitante había utilizado algún sistema de subvenciones que se alegara que confería beneficios en la denuncia original, pero que no se constató que se hubiera utilizado durante la investigación original. | It also examined whether the applicant had used any subsidy schemes which were alleged to confer benefits in the original complaint but not found to have been used during the original investigation. |
La respuesta fue entregada personalmente al Comisionado en Nueva York y en ella se confirmaba la existencia del campamento pero se negaba que se hubiera utilizado para propósitos distintos de actividades educativas para jóvenes. | The answer was handed over personally to the Commissioner in New York, confirming the existence of the camp but denying it to have been used for any purposes others than juvenile educational activities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
