decidir
Como si, ya sabes, se hubiera decidido algo ya. | Like, you know, something's been decided. |
Se quería reducir al Papa a una persona que aceptara todo lo que se hubiera decidido. | The intention was to reduce the pope to one who was consenting to what had been decided. |
Algunos miembros consideraron positivo que se hubiera decidido reorientar la iniciativa hacia un programa de dirigentes del régimen común. | Members saw the shift of focus towards a common system leadership programme as a positive development. |
El Juez Mezher no sabía nada de que se hubiera decidido llenar el cráter y volver a abrir la calle al tráfico [declaración de un testigo]. | Judge Mezher had no information about a decision to fill the crater and reopen the street [witness statement]. |
Ciertamente se habrían verificado resultados similares, si Europa no se hubiera decidido a dar un paso firme incluso en sentido militar. | It was clear that other similar consequences would have occurred had Europe not decided to take a firm stand in the military sense as well. |
Solo hubieran podido ser expulsados, si se hubiera decidido así, a través de una costosa invasión, que la presión de los Aliados y la opinión pública hubieran hecho imposible. | They could only have been evicted, if they had so decided, by a costly invasion, which Allied pressure and public opinion would have made impossible. |
Si se hubiera decidido el método de pago, en el momento de la reserva, se solicitará únicamente el número de tarjeta de crédito para garantizar la misma. | Should the Client choose such a payment method, at the time of Booking, only the credit card number will be requested to guarantee the same. |
Si bien esa información era absolutamente necesaria para que el Consejo de administración de GALP tomase una decisión, eso no implica que el Consejo de administración de Galp ya se hubiera decidido. | While such information is absolutely necessary for Galp’s Board of Directors to take a decision, it does not imply that Galp’s Board of Directors had already decided. |
En cualquier caso, no me respondió, pero hubiera agradecido una respuesta, señor Jouyet, porque, personalmente, lamentaría que ya se hubiera decidido reabrir las negociaciones pase lo que pase. | In any case, he did not answer me, but I would appreciate an answer, Mr Jouyet, because personally I would be sorry if it had already been decided to reopen negotiations in any event. |
El CIDHG podrá elegir, en consulta con el Coordinador y el Comité directivo, a un representante suplente del mismo país que el participante al que se hubiera decidido patrocinar si se suspendiera su participación por razones de peso. | The GICHD, in consultation with the Coordinator and the Steering Committee, may decide on an alternative representative from the same country as a participant to whom sponsoring was allocated if her/his participation is cancelled for pressing reasons. |
Incluso mi madre confía en él o nunca se hubiera decidido a invertir en su proyecto. | Even my mom trusts him, Or she wouldn't have invested in his project just now. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.