hincharon
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofhinchar.

hinchar

Sus ojos se hincharon y se volvieron sanguinolentos, estaba en situación crítica.
His eyes swelled and became sanguinous; he was in critical condition.
Los garbanzos con el agua se hincharon e impidieron el acceso de los mismos.
The chickpeas with the water swelled and prevented the access of the same.
A veces una niña ni siquiera podía caminar de hambre, por lo que sus piernas se hincharon.
Sometimes a girl could not even walk from hunger, so her legs swelled.
Los músculos se pusieron fláccidos, las arterias se obstruyeron, las articulaciones se hincharon, las orejas crecieron.
Muscles slackened, arteries became blocked, joints swelled, ears grew.
Más fluido se acumula en la parte inferior de su cuerpo y junto con pies se hincharon también podría experimentar dolor.
More fluid will be accumulated in the lower part of your body and along with swelled feet you might also experience pain.
A medida que sus números se hincharon, los musulmanes eran pronto capaz de rodear las fortalezas y que alarmó a los Judios.
As their numbers swelled, the Muslims were soon able to surround the fortresses and that alarmed the Jews.
En noviembre del mismo año se hincharon las secciones bajo mis orejas y sentía picazón en toda mi cabeza.
In November of the same year, the parts under my ears were swollen and my whole scalp began feeling itchy.
Su veterinario también puede utilizar el ultrasonido para observar el hígado y los riñones, que a menudo se hincharon en respuesta a la ingestión de etilenglicol.
Your veterinarian may also use ultrasound to look at the liver and kidneys, which are often swollen in response to ethylene glycol ingestion.
Y sustentástelos cuarenta años en el desierto; de ninguna cosa tuvieron necesidad: sus vestidos no se envejecieron, ni se hincharon sus pies.
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness; they lacked nothing; their clothes grew not old, and their feet swelled not.
Mis labios se hincharon y se rasgaron y cuando mis labios se partieron pude escuchar más chisporroteo como algo que está cocinándose en un sartén.
My lips swelled and cracked and as my lips busted I could hear more sizzling like something being cooked in a frying pan.
Y sustentástelos cuarenta años en el desierto; de ninguna cosa tuvieron necesidad: sus vestidos no se envejecieron, ni se hincharon sus pies.
Yea, forty years did you sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes grew not old, and their feet swelled not.
Los sustentaste cuarenta años en el desierto; de ninguna cosa tuvieron necesidad; sus vestidos no se envejecieron, ni se hincharon sus pies.
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
Las fuertes lluvias se hincharon ríos e inundaron la capital del condado, donde el agua de inundación fue de más de 2 metros de profundidad durante siete horas el jueves.
Heavy rains swelled rivers and flooded the county seat, where flood water was more than 2 meters deep for seven hours on Thursday.
En agosto de 2014, durante el Retiro de Verano Manmin, fui sanada de variz, que me había causado problemas por cinco años.En noviembre del mismo año se hincharon las secciones bajo mis orejas y sentía picazón en toda mi cabeza.
In August 2014, during Manmin Summer Retreat, I was also healed of varicose veins that had troubled me for five years.In November of the same year, the parts under my ears were swollen and my whole scalp began feeling itchy.
Nuestro amado Profeta ofrecería tales oraciones largas que sus piernas se hincharon.
Our beloved Prophet would offer such long prayers that his legs became swollen.
Y se hincharon tanto, que ni siquiera podía cerrarlos.
And they were swollen so much, I couldn't even close them.
Sus pies se hincharon por caminar tanto y no podía calzar zapatos.
His feet became swollen from walking and he could not wear shoes.
Pero sea lo que sea, se hincharon mucho.
But whatever it is, they really jacked up.
Pero sea lo que sea, se hincharon mucho.
But whatever it is, they really jacked up.
Sus cabezas se hincharon y sus cuellos se estiraron, formando arcos que abarcaron el cielo.
Their heads inflated and curved into elongated necks that rainbowed across the sky.
Word of the Day
to faint