hayan transmitido
transmitir
A tal fin, los inspectores del puerto examinarán el cuaderno diario de pesca y los informes remitidos, incluidos los que se hayan transmitido mediante el sistema de localización de buques (SLB), según proceda. | In doing so, port inspectors shall examine the fishing logbook and reports submitted, including those transmitted by a vessel monitoring system (VMS), as appropriate. |
Los Estados miembros informarán a la Comisión cuando se hayan transmitido los datos. | Member States shall notify the Commission when the data is transmitted. |
Si un usuario hace uso de esta posibilidad, guardamos los datos personales del usuario que se hayan transmitido en el correo electrónico. | If a user makes use of this option, we save the user's personal data transmitted with the e-mail. |
Las órdenes de cualquier cliente que se hayan transmitido a cualquier empleado de la Compañía no deben ser reveladas a la otra parte. | Any client's orders that have been relayed to any employees of the Company must not be disclosed to another party. |
La mayoría de los programas están disponibles para ver después de que se hayan transmitido al aire en la televisión, pero también hay algún contenido disponible en vivo. | Most shows are available to watch after they have aired on TV but there is also some content available live. |
La presente Decisión entrará en vigor el …, siempre que se hayan transmitido todas las notificaciones en virtud del artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE [3]. | This Decision shall enter into force on …, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made [3]. |
En los casos en que no haya habido consulta alguna, el dictamen podrá presentarse sin tardanza una vez que se hayan transmitido la sentencia y el certificado. | Where there has been no consultation, such an opinion may be presented without delay after the transmission of the judgment and the certificate. |
La presente Decisión entrará en vigor el …, siempre que se hayan transmitido al Comité Mixto del EEE todas las notificaciones contempladas en el artículo 103, apartado 1 [4]. | This Decision shall enter into force on …, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made [4]. |
La presente Decisión entrará en vigor el 29 de octubre de 2016, siempre que se hayan transmitido las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE. | This Decision shall enter into force on 29 October 2016, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made. |
La presente Decisión entrará en vigor el 24 de septiembre de 2016, siempre que se hayan transmitido las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE. | This Decision shall enter into force on 24 September 2016, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made. |
La presente Decisión entrará en vigor el 3 de diciembre de 2016, siempre que se hayan transmitido las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE. | This Decision shall enter into force on 3 December 2016, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made. |
La presente Decisión entrará en vigor el 3 de diciembre de 2016, siempre que se hayan transmitido todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1 del Acuerdo EEE. | This Decision shall enter into force on 3 December 2016, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made. |
La presente Decisión entrará en vigor el 29 de octubre de 2016, siempre que se hayan transmitido todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE. | This Decision shall enter into force on 29 October 2016, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made. |
La presente Decisión entrará en vigor el 18 de marzo de 2017, siempre que se hayan transmitido todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE. | This Decision shall enter into force on 18 March 2017, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made. |
La presente Decisión entrará en vigor el 27 de agosto de 2016, siempre que se hayan transmitido todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE. | This Decision shall enter into force on 27 August 2016, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made. |
La presente Decisión entrará en vigor el 6 de diciembre de 2018, siempre que se hayan transmitido todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE. | This Decision shall enter into force on 6 December 2018, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made. |
La presente Decisión entrará en vigor el 14 de junio de 2017, siempre que se hayan transmitido todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE. | This Decision shall enter into force on 14 June 2017, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made. |
La presente Decisión entrará en vigor el 4 de mayo de 2013, siempre que se hayan transmitido todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE. | This Decision shall enter into force on 4 May 2013, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made. |
La presente Decisión entrará en vigor el 4 de febrero de 2017, siempre que se hayan transmitido todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE. | This Decision shall enter into force on 4 February 2017, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made. |
La presente Decisión entrará en vigor el 3 de diciembre de 2016, siempre que se hayan transmitido todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE. | This Decision shall enter into force on 3 December 2016, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.