hayan sometido
someter
Si procede, sírvanse dar ejemplos de casos relacionados con esos derechos que se hayan sometido al Ombudsman. | Please provide examples of cases brought before the ombudsman which concern these rights, if any. |
(FR) Señor Presidente, lamento que los apartados 18 y 44 del informe Grech no se hayan sometido a votación por separado, pues yo habría votado en contra. | (FR) Mr President, I regret that paragraphs 18 and 44 of the Grech report were not subject to a split vote, as I would have voted against them. |
por escrito. - (FR) He votado a favor del informe sobre los créditos relativos al Parlamento Europeo, pero lamento que los apartados 18 y 44 no se hayan sometido a votación por separado, pues habría votado en contra. | in writing. - (FR) I voted in favour of the report on appropriations to the European Parliament. I regret, however, that paragraphs 18 and 44 were not subject to split votes, as I would have voted against them. |
Se puede practicar en mujeres que se hayan sometido a procedimientos LEEP repetitivos. | It may be done in women who have repeated LEEP procedures. |
Se puede practicar en mujeres que se hayan sometido a procedimientos LEEP repetitivos. | It may be done in women who have had repeated LEEP procedures. |
¿Puedo hablar con otras personas que se hayan sometido a una cirugía para bajar de peso? | Can I talk with other people who have had weight-loss surgery? |
Si es posible, hable con pacientes que se hayan sometido a lo que usted está considerando. | If at all possible, talk with patients who have undergone what you are considering. |
Hablar con otras mujeres que se hayan sometido a mastectomías puede ayudarle a enfrentar estos sentimientos. | Talking to other women who have had mastectomies can help you deal with these feelings. |
Habla con tus amigos o familiares que se hayan sometido a tratamientos dentales que consideres. | Talk to friends and/or family members who have had the dental treatments you are considering. |
Las depuradoras de aguas residuales de a bordo que se hayan sometido a prueba deberán llevar la información siguiente (marcado): | The type-tested on-board sewage treatment plant must bear the following information (marking): |
La vaginitis atrófica puede ocurrir en mujeres más jóvenes que se hayan sometido a una cirugía para extirparles los ovarios. | Atrophic vaginitis may occur in younger women who have had surgery to remove their ovaries. |
Las pruebas 6 y 8 deberán realizarse con pilas o baterías que no se hayan sometido a ninguna otra prueba. | Tests 6 and 8 should be conducted using not otherwise tested cells or batteries. |
Las deliberaciones del Grupo Especial y los documentos que se hayan sometido a su consideración tendrán carácter confidencial. | The deliberations of the Panel and the documents submitted to it shall be kept confidential. |
Los niños que se hayan sometido a una reparación de la ASD deberán continuar realizando visitas de seguimiento al cardiólogo. | Kids who have undergone ASD repair will continue to have follow-up visits with the cardiologist. |
La fotoaféresis THERAKOS está contraindicada en pacientes con trastornos de la coagulación o que se hayan sometido a una esplenectomía. | THERAKOS Photopheresis is contraindicated in patients who have coagulation disorders or who have previously had a splenectomy. |
Posibles complicaciones: Los pacientes que se hayan sometido a una cirugía de la columna probablemente tendrán problemas de la columna vertebral. | Complications: Future spine problems are possible for patients who have spine surgery. |
Para las personas que se hayan sometido a cirugía, se recomiendan visitas de seguimiento al oncólogo cada 3 a 6 meses. | For people who have had surgery, follow-up visits every 3 to 6 months with the oncologist are typically recommended. |
Los solicitantes que se hayan sometido al procedimiento de examen del INPI recibirán una respuesta de la USPTO en unos tres meses. | Those applicants who have undergone the examination procedure at INPI will have a response from the USPTO in about three months. |
El modelo B del certificado de conformidad (vehículos completados) cubrirá los vehículos que se hayan sometido a una fase adicional para su homologación. | Model B of the certificate of conformity (completed vehicles) shall cover vehicles which have undergone a further stage for their approval. |
La imposición de estas medidas administrativas a los particulares se sujetará a que éstos se hayan sometido al convenio de conciliación correspondiente. | The imposition of administrative measures against private individuals is subject to their having acceded to the corresponding conciliation agreement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.