hayan dado
dar
| Es muy desafortunado que todos se hayan dado cuenta tan rápidamente. | It's unfortunate you all became aware so quickly. | 
| Independientemente de que en efecto se hayan dado dichos conflictos, existe un potencial para que éstos se generen. | Regardless of whether such conflicts have in fact arisen, there is a potential for conflict. | 
| El director o superintendente tiene la custodia de todos los expedientes de los estudiantes que se hayan dado de baja o se hayan graduado. | The principal or superintendent is the custodian of all records for students who have withdrawn or graduated. | 
| Es más probable que se hayan dado cuenta de las ventajas estratégicas de incluir mujeres en sus filas, y una vez comenzado, no podían dar marcha atrás. | It is more likely that they perceived the strategic advantages of including women in their ranks, and once they started there was no turning back. | 
| En caso de que no se hayan dado cuenta, Soy Shaquille O'Neal. | In case you didn't know, I am Shaquille O'Neal. | 
| Es posible que se hayan dado situaciones similares en otros países. | Perhaps there have been similar situations in other countries. | 
| Quizá se hayan dado cuenta de que no soy un Fundador. | Maybe they finally realise that I'm not a Founder. | 
| Realmente nos enorgullece que se hayan dado el tiempo para acompañarnos hoy. | We're really proud you've taken time to join us here today. | 
| No creo que otras personas se hayan dado cuenta. | I don't think other people have noticed. | 
| Agradezco que todos se hayan dado el tiempo para estar aquí. | I appreciate you all taking time to be here. | 
| No creo que se hayan dado cuenta de nada. | They don't seem to be aware of anything. | 
| Es extraño que los médicos no se hayan dado cuenta de esto. | It is strange that physicians do not recognize this. | 
| Es casi seguro que no se hayan dado cuenta. | It is almost certain you didn't notice. | 
| No puedo creer que no se hayan dado cuenta. | I can't believe you guys never noticed them before. | 
| O puede que ni se hayan dado cuenta de eso aún. | Or maybe they haven't even figured that part out yet. | 
| No, no creo que se hayan dado por vencidos. | No, I don't think they've given up. | 
| En el caso de que no se hayan dado cuenta, estoy en una toalla | In case you haven't noticed, i'm in a towel | 
| Somos pareja, pero difícilmente se hayan dado cuenta. | We're a couple, too, but you've probably noticed. | 
| Es posible que no se hayan dado cuenta... de que esto estaba ocurriendo. | You may not have been aware that this was even happening. | 
| Sin embargo, mi opinión ha cambiado mucho y espero que se hayan dado cuenta. | However, my opinion has changed a great deal and I hope you have noticed that. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
