hayan aplicado
aplicar
Recuerda que el tema de embarazo en el trabajo aún está siendo analizado sin importar cuántas leyes de igualdad de oportunidades se hayan aplicado. | Remember, pregnancy at work is still under scrutiny no matter how many equal opportunity laws are in place. |
Además, expresa sus dudas de que se hayan aplicado plenamente, tal como afirma el Estado parte, dos recomendaciones de las que ha hecho mención específica. | Moreover, he doubted that two recommendations specifically mentioned by the State party had been fully implemented, as claimed. |
El Comité lamenta que no se hayan aplicado suficientemente las recomendaciones formuladas en las observaciones finales sobre el sexto informe periódico del Estado parte (CEDAW/C/GUA/CO/6). | The Committee regrets that the recommendations issued in the concluding observations on the State party's sixth periodic report (CEDAW/C/GUA/CO/6) have not been sufficiently implemented. |
Con todo, es lamentable que las propuestas anteriores del Parlamento Europeo todavía no se hayan aplicado del todo, en particular, las relacionadas con el informe Barnier. | However, it is regrettable that the previous proposals of the European Parliament still have not been fully implemented, notably, those relating to the Barnier report. |
A partir de 2020, cuando ya se hayan aplicado completamente todas las medidas, el efecto será la reducción de 40 a 50 millones de toneladas de equivalente de CO2. | From 2020, when all measures will be fully implemented, the effect will be a reduction of 40-50 million tonnes of CO2 equivalent. |
Le preocupa también que las recomendaciones de la Comisión Nacional de Derechos Humanos no se hayan aplicado de manera suficiente ni sido objeto de seguimiento por parte de las autoridades competentes. | The Committee is also concerned that the recommendations of the National Human Rights Commission have not been sufficiently implemented and followed up by the relevant authorities. |
Creo que es al menos improbable que se hayan aplicado todos de manera rigurosa, y es importante que tengamos en cuenta esta situación antes de exigir nada a los demás. | I think it is at least unlikely that all have been fully implemented, and it is important to bear that in mind when we start making demands of others. |
Continuaremos con el Agni Yoga cuando las Indicaciones ya ofrecidas se hayan aplicado. | We shall continue Agni Yoga when the Indications already offered have been applied. |
Informaremos al Comité contra el Terrorismo cuando se hayan aplicado esos cambios. | We will inform the CTC when these changes are in place. |
Puede que algunos parches ya se hayan aplicado al dispositivo Forge recibido. | Some patches might already have been applied to the shipping Forge Appliance. |
Los ajustes personalizados que se hayan aplicado al carro tendrán que reprogramarse. | Any custom settings that have been applied to the cart will need to be reprogrammed. |
Deplora, por otra parte, que no se hayan aplicado varias de sus recomendaciones. | It also regrets that several of its recommendations have not been applied. |
Las medidas regionales, dondequiera que se hayan aplicado, han demostrado ser improductivas y confusas. | Regional measures, wherever they have been applied, have been unproductive and are confusing. |
Se puede esperar que para finales de 2002 se hayan aplicado debidamente esas tres recomendaciones. | Meaningful implementation of these three recommendations could be expected by end-2002. |
Deplora, por otra parte, que no se hayan aplicado varias recomendaciones del Comité. | It also regrets that several of its recommendations have not been applied. |
Es lamentable que las innumerables recomendaciones y resoluciones de las Naciones Unidas no se hayan aplicado. | It is regrettable that the countless recommendations and resolutions of the United Nations have not been implemented. |
Los posibles descuentos que se hayan aplicado al contrato no serán tomados en cuenta para esta penalización. | Any discounts that were applied to the contract will not be considered for this penalty. |
En particular, la oradora preferiría recibir información concreta acerca de cualesquiera intervenciones que se hayan aplicado, formulado o previsto. | In particular, she would appreciate concrete information about any interventions that had been implemented, developed or planned. |
Haga clic en Aceptar para imprimir de nuevo la página de muestras P2P con las curvas NPDC que se hayan aplicado. | Click OK to print the P2P patch page again with the NPDC curves applied. |
Reset Transformation (Restablecer transformación) Revierte todos los movimientos, retamañados y transformaciones que se hayan aplicado a la forma. | Reset transformation Reverts all the move, resize and rotate transformations you have applied to the shape. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.