Possible Results:
haya tenido
Present perfect subjunctiveyoconjugation oftener.
haya tenido
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation oftener.
haya teñido
Present perfect subjunctiveyoconjugation ofteñir.

tener

Cabe sorprenderse de que este hecho no se haya tenido en cuenta.
It is surprising that this fact is not taken into account.
Es lamentable que no se haya tenido en cuenta esta dimensión dentro del marco de la garantía juvenil.
Regrettably, this goal has not been incorporated into the framework of the Youth Guarantee.
Por lo tanto, es inaceptable que este aspecto no se haya valorado como es debido ni se haya tenido en cuenta.
So it is unacceptable that this aspect has not been properly assessed and taken into account.
Mi guía me explica: momentáneamente hemos alcanzado el mayor nivel de agua que se haya tenido alguna vez.
My guide explains to me: Right now we have the highest water levels that have ever been measured in history.
Lamento que no se haya tenido más en cuenta la posición de los Estados que no reconocen la independencia de Kosovo.
I regret that the position of states which do not recognise Kosovo's independence was not given greater consideration.
Lamentamos que se haya tenido que aplazar la presentación del programa de descentralización administrativa por el Representante Especial debido a los resultados electorales.
We regret that the Special Representative's presentation of an administrative decentralization programme had to be postponed in view of the electoral results.
Lamento también que la dimensión territorial de la cohesión no se haya tenido explícitamente en cuenta como una directriz estratégica, aun cuando soy consciente de la evolución en materia de política urbana.
I also regret the fact that the territorial dimension of cohesion should not have been explicitly taken into account as a strategic guideline, even though I have fully noted the developments in relation to urban policy.
Admito que se han introducido mejoras, pero no son suficientes y lamento que no se haya tenido más en cuenta la opinión de la Comisión de Desarrollo.
I have to concede that improvements have been made to the fishing agreement with Senegal, but not enough, and I can only regret that the opinion of the Committee on Development and Cooperation was not taken more into account.
A la Junta le preocupa que, por no haberse evaluado los resultados (antes de otorgar otro contrato), la calidad de la labor realizada no se haya tenido en cuenta para determinar la remuneración del consultor y para prorrogar sus servicios.
The Board is concerned that without the evaluation of outputs (prior to the granting of another contract) the quality of the work performed had not been considered in fixing the consultant's remuneration and in extending his or her services.
Tras evaluar los esfuerzos realizados por los Estados Partes en la Convención para solucionar el problema de los restos explosivos de guerra, el Comité Interinstitucional Permanente teme que no se haya tenido debidamente en cuenta la cuestión de las municiones generadas por las bombas en racimo.
While appreciating the efforts of States parties to the Convention to address the problem of explosive remnants of war, the Committee was concerned that the issue of cluster munitions had not been adequately addressed.
Siento que se haya tenido que enterar de esta manera
I'm sorry you had to find out this way.
No hay ni un detalle que no se haya tenido en cuenta.
There is no detail that has not been taken into account.
Es una pena que Preston se haya tenido que ir
Of course, it's a pity Pres had to leave now.
Lamentamos que el ofrecimiento del Irán no se haya tenido en cuenta.
We regret that that Isranian offer was not accommodated.
Por eso nosotros lamentamos que ese ramal no se haya tenido en cuenta.
We therefore regret that this branch was not taken into consideration.
Lamentamos que el ofrecimiento del Irán no se haya tenido en cuenta.
We regret that that Isranian offer was not accommodated.
Señor Presidente, es una pena que el Primer Ministro se haya tenido que ir.
Mr President, I am sorry that the Prime Minister has had to go.
La más grande que se haya tenido en este venerable salón en 10 años.
The greatest to be held in this venerable hall in 10 years!
Mitch fue la más mortal tormenta atlántica tropical de la que se haya tenido noticia en 200 años.
Mitch was the deadliest Atlantic tropical storm in 200 years.
Dar la oportunidad de hacer un dibujo que describa la visión que se haya tenido.
To give the opportunity to make a drawing which describes the vision that I had.
Word of the Day
lair