Possible Results:
haya puesto
Present perfect subjunctiveyoconjugation ofponer.
haya puesto
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofponer.

poner

No hay ninguna celebrity que no se haya puesto unas un día u otro.
No celebrity who has not put a one day or another.
Los implantes oculares deben ser reemplazados individualmente, y solo después de que el sol se haya puesto completamente.
Eye inserts are only to be replaced individually, and only after the sun has completely set.
La mejor manera de comerlo es crudo, siempre y cuando la pulpa no se haya puesto gris o marrón.
Avocados are best eaten raw, so long as the flesh has not turned grayish or brown.
Y, ojos pequeños, ¿no crees que es raro... que Jules no se haya puesto tu apellido cuando os casasteis?
So, dime-eyes, don't you think it's weird... that Jules didn't take your last name when you guys got married?
La publicación del nuevo álbum Jamiroquai nuevamente se haya puesto la atención en la banda, captar la atención de los amantes de la música.
The publication of the new album Jamiroquai has again turned the spotlight on the band, capturing the attention of music lovers.
Dentro de 4 minutos, Ari, cuando el sol se haya puesto.
In four minutes, Ari, when the sun is down.
Espero que se haya puesto los auriculares otra vez.
I hope that she has put her headphones on again.
¿Hay algo que no se haya puesto sobre ley en Judea?
Is there anything that has not been put to law in Judah?
No me extraña que el sol se haya puesto en el Imperio Británico.
No wonder... the sun has set on the British Empire.
Pero no trate nada hasta que el sol se haya puesto.
Enjoy them, but don't try anything until the sun has set.
¿Puede ser reactivado mi dominio.EU una vez que se haya puesto en cuarentena?
Can my.EU domain be reactivated once it's been placed in quarantine?
No lo sé cómo ella jamás se haya puesto al día con él .
I don't know how she ever put up with him.
Disfrútelos. Pero no intente nada hasta que se haya puesto el sol.
Enjoy them, but don't try anything until the sun has set.
-Pues, lamento escuchar que ella se haya puesto a escribir novelas.
Well, I'm sorry to hear she's taken to writing novels at all.
No puedo creer que se haya puesto eso.
I can't believe she wore that.
Esta ampliación será innecesaria una vez que se haya puesto en marcha la Directiva.
This increase will be unnecessary once the directive is implemented.
No puedo creer que mi esposa se haya puesto en contacto contigo para esto.
I can't believe my wife got in touch with you to do this.
Será una de las mayores maniobras publicitarias que se haya puesto en marcha.
It'll be one of the greatest publicity stunts pulled on the air.
Espero que se haya puesto el suéter grueso.
I hope she took her heavy sweater.
Superclora cuando el sol se haya puesto.
Shock after the sun has gone down.
Word of the Day
to frighten