Possible Results:
haya modificado
Present perfect subjunctiveyoconjugation ofmodificar.
haya modificado
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofmodificar.

modificar

Con arreglo al nuevo procedimiento, los Estados Partes pueden limitarse a indicar en una hoja de resumen el hecho de que la información no se haya modificado con respecto al año anterior.
Under the new arrangement, States parties need simply indicate on a summary sheet where certain information had not changed since the previous report.
La primera es que el régimen se haya llevado a efecto antes de la entrada en vigor del Tratado CE y la segunda que su sustancia no se haya modificado considerablemente desde entonces.
The first is that the scheme was put into effect before the entry into force of the EC Treaty and the second is that its substance has not been substantially altered since.
Deseo hacer observar a la Sra. Green y a los demás diputados que no es cierto que en Florencia se haya modificado unilateralmente el acuerdo de conciliación con el Parlamento Europeo respecto a los proyectos infraestructurales.
Let me say to Mrs Green and the other Members that it is not true that the conciliation agreement with the European Parliament on the infrastructure projects was unilaterally changed at Florence.
Es significativo que la correlación de fuerzas entre los partidos más importantes de la izquierda y la derecha no se haya modificado sustancialmente, aun cuando el FMLN competía en la evaluación con su delfín político y ARENA con administraciones edilicias de corte más tradicional y politiqueras.
It is significant that the correlation of forces between the most important parties of the left and right have not undergone substantial modifications, even when the FMLN competed in the evaluation with its political crown prince and ARENA with municipal administrations characterized by traditional cheap political maneuverings.
Asegúrese de que el código no se haya modificado.
Make sure the code has not been modified.
Me complace que el informe se haya modificado de manera sustancial en comisión.
I am pleased that the report was amended substantially in committee.
No, a menos que se haya modificado la definición.
Not unless they changed the definition.
No creo que mi obra se haya modificado a partir del uso de imágenes digitales.
I don't think my work has changed as a result of using digital images.
Asegúrate de que la estructura de archivos o carpetas de CANVIO for Smartphone no se haya modificado.
Please ensure that the file/folder structure on CANVIO for Smartphone has not been modified.
La manera de trabajar ha canviado. Eso provoca que el tiempo libre también se haya modificado.
The way of working has changed so the spare time has changed too.
La renovación de certificados no requiere la reinscripción, siempre que la clave pública del certificado no se haya modificado.
Certificate renewal does not require reenrollment, if the certificate public key did not change.
Este tipo de indicador no requerirá de más ajuste después de que se haya modificado el interruptor límite engranado.
This type of indicator will require no further setting after the geared limit switch has been adjusted.
Seguridad del sitio web hará una copia de seguridad de cualquier archivo que se haya modificado durante la limpieza.
Website Security will back up any of the files that are modified during the cleanup.
Esta opción solo se refiere al caso de que se haya modificado texto sin abrir o cerrar los distintos segmentos de Wordfast.
This option concerns only those who have edited the text without opening or closing the various Wordfast segments.
Este requisito no se aplicará hasta que se haya modificado la norma ISO 11992 para incluir el mensaje «iluminar las luces de freno».
This requirement shall not apply until the standard ISO 11992 has been amended to include a message ‘illuminate stop lamps’.
Este requisito no se aplicará hasta que se haya modificado la norma ISO 11992 para incluir el mensaje «iluminar las luces de freno».
This requirement shall not apply until the Standard ISO 11992 has been amended to include a message ‘illuminate stop lamps’.
La Comisión podrá pedir a los países beneficiarios que presenten una propuesta de modificación del programa cuando se haya modificado la legislación comunitaria aplicable.
The Commission may request beneficiary countries to present a proposal for amending the programme where relevant Community legislation has been amended.
Quiero expresar mi agradecimiento y reconocimiento a la Comisión por su trabajo aunque ahora se haya modificado esta propuesta.
In this respect I would like to thank the Commission and pay tribute to its work, even if the proposal has now been changed.
Me alegro especialmente de que la forma legal de la propuesta se haya modificado y haya pasado así de ser una directiva a ser un reglamento.
The fact that the legal form of the proposal has been amended from a directive to a regulation is particularly welcome.
Voté en contra del punto 10 porque el derecho comunitario prevalece sobre el sueco, incluso antes de que la legislación sueca se haya modificado.
I voted against item 10 to the effect that EC law takes precedence over Swedish law, even before Swedish legislation has been amended.
Word of the Day
dill