Possible Results:
haya escuchado
Present perfect subjunctiveyoconjugation ofescuchar.
haya escuchado
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofescuchar.

escuchar

No es algo que no se haya escuchado en el mundo.
It's not something that's unheard of in the world.
Esta sanción no se impondrá hasta que se haya escuchado al presunto infractor.
The above penalty will not be imposed until the alleged offender has been heard.
De hecho, es un tanto desconcertante que se haya escuchado tan pocos de ellos en el debate de esta mañana.
It is, in fact, somewhat disconcerting that so few of them have been heard in this morning's debate.
Se recomienda no pronunciar a menos que se haya escuchado bien y se haya ganado la confianza necesaria para la elocución.
He is recommended not to utter unless he has listened well and gained the related confidence with the utterance.
No es nada de raro que se descubra un soplo durante una revisión ordinaria, incluso aunque no se haya escuchado antes.
It's not unusual for a murmur to be noticed during a routine checkup, even if none was heard before.
Creo que todos coincidimos en que es importante que esta declaración esté en el protocolo y que se haya escuchado.
I think we can agree on this. It is important that this declaration is in the protocol and has been heard.
La capacidad de Phutureprimitive para crear uno de los paisajes sonoros más envolventes que jamás se haya escuchado, hace que su música sea excelente para disfrutar tomando shrooms/trufas.
Phutureprimitive ability to create one of the most immersive soundscapes we have ever heard makes his music a great contender for listening to whilst taking shrooms/truffles.
Resulta muy apropiado que, en un informe sobre la ciudadanía, se haya escuchado la voz de los ciudadanos a través de las ONG en la elaboración del informe final.
It is fitting that, in a report on citizenship, the citizen's voice, via the NGOs, was heeded in drawing up the final report.
En este contexto, lamento verdaderamente que en este debate no se haya escuchado ni una sola vez el concepto de autodeterminación de los pueblos.
In this connection, I am really very sorry that I have not heard a single word in this debate about the concept of the people's right to self-determination.
Pero no formularán una decisión hasta que se haya escuchado toda prueba y no hay límite a su autoridad para convocar testigos de cualquier lado y de todos lados.
But they will not formulate a decision until all the evidence has been heard, and there is absolutely no limit to their authority to call witnesses from anywhere and everywhere.
Además, en vista de la importancia que se da en la presentación francesa sobre los campos a las declaraciones de testigos, reduciré considerablemente las pruebas documentales después de que se haya escuchado a estos testigos.
Moreover, in view of the importance which, in the French presentation concerning the camps, is being attached to statements of witnesses, I shall curtail considerably the documentary evidence after these witnesses have been heard.
Tal vez no se haya escuchado ni leído nada acerca de nuevos diagramas en los sembrados debido a que el momento del cambio de polos se está acercando día a día y la mayoría de la gente ya ha sido informada por aquellos que trazan los diagramas.
Maybe you don't hear or read about new crop circles cause the time of the pole shift is getting closer day by day and that most have been told by those who makes the crop circles.
Word of the Day
chilling